有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉重视文学的发展。

评价该例句:好评差评指正

Il attache de l'importance aux méthodes de travail.

重视工作方法。

评价该例句:好评差评指正

Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.

对自己越重视,就越忽视他人。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise a de nombreuses années d'une grande importance aux travaux du commerce extérieur.

我公司有着多年重视外贸工作的经验。

评价该例句:好评差评指正

Nous respectons les connaissances, les talents, et d'encourager l'innovation.

我们尊重知识,重视人才,鼓励创新。

评价该例句:好评差评指正

C'est la première fois que j'ai éprouvé que le temps se passe vite.

第一次重视一个节日,并且一个人过。

评价该例句:好评差评指正

Les Pays-Bas attachent et continueront d'attacher une grande importance au désarmement et à la non-prolifération.

荷兰重视并将继续重视裁军和不扩散。

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.

我们始终高度重视两国兄弟般的友谊与合作。

评价该例句:好评差评指正

Leur présence souligne l'importance qu'ils attachent, tout comme lui, à d'authentiques partenariats institutionnels.

他们出席会议突出表明他们重视他也重视的真正的机构伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons axer nos efforts sur la mise en œuvre et le respect du Traité.

我们必须重视和践

评价该例句:好评差评指正

Il faut attacher davantage d'importance aux conseillers pour l'égalité des sexes.

更加重视两性问题顾问。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan attache une grande importance à ces délibérations.

阿塞拜疆高度重视这些审议。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi l'Afrique attache une importance cruciale à la question.

因此洲极其重视制裁问题。

评价该例句:好评差评指正

Le relèvement doit être envisagé le plus tôt possible.

尽早适重视恢复工作。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'attache davantage à évaluer leurs effets.

必须更加重视影响评价工作。

评价该例句:好评差评指正

Il convient aussi de s'attacher au renforcement des capacités.

重视协助能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon donne priorité à l'agriculture et au développement rural.

日本重视农业和农村发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons continuer de nous pencher sur ce problème.

它们需要我们的继续重视

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous y attachons une très grande importance.

为此我们极其重视这一决定。

评价该例句:好评差评指正

La Slovaquie accorde une attention particulière à la politique de la famille.

斯洛伐克尤其重视家庭政策状况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


visqueux, vissage, vissé, visser, visserie, visseuse, vistinghtite, vistule, visu, visualisable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

Le déclencheur, c'est qu'il faut les valoriser.

他们应该受到

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les ENFJ accordent une pale importante à l'harmonie et à la coopération.

ENFJ和谐和合作。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ce serait vraiment bien que la mairie prenne en considération cette question-là.

希望市长可以这一问题。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Il suffit de faire attention aux déchets.

它只要废品就可以了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Roosevelt prend cette alerte très au sérieux.

罗斯福这个警报。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Les voitures de la voirie sont prises très au sérieux à Jolieville.

美丽城道路车辆。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors pourquoi accorder autant d'attention à la coupe de cheveux ?

那么为什么要如此发型呢?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est un rôle qui m'a tenu à cœur.

这是一个我的角色。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif principal, c’est de valoriser la nature sauvage.

我们的主要目标是要荒地。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le bouquin a attiré l’attention des élites.

“这本书引起了上级的

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Vous voyez, on respectait l’art de l’apéro.

这说明我们喝酒的艺术。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elles méritent aussi de la place, de l'importance, de la considération.

她们也应该得到位置、和考虑。

评价该例句:好评差评指正
法语专四写训练

Les entreprises commencent à prendre en compte cette évolution majeure.

企业已经开始这一深刻的社会变化。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce que c'est important que la société tienne compte de l'ensemble de ces diversités.

因为社会这种多样性整体是要的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça leur permet de montrer qu'elles sont sensibles à la question de l'environnement.

这让他们能够展示他们对环保问题的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On valorise une réinsertion sociale et professionnelle par le travail.

我们通过工作使犯人新融入社会和职业。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Moi, le premier, je suis très attaché au symbole.

我,首先,我象征意义。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il reconnaît qu'il ne fait pas bien attention à la conservation de ses viandes.

他承认到己对肉的保护并不太

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est peu mais l’attention portée à l’éco-tourisme est en constante augmentation.

不多,但对生态旅游的不断增加。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Merci à vous pour l'attention que vous avez portée à mon dossier. J'attends votre réponse.

谢谢您对我的,我等您的答复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vitesse de croisière, vitesse normale plus dix nœuds, vitexine, viti-, viti levu, viticole, viticulteur, viticulture, vitiligo, vitivinicole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接