Où as-tu acheté une aussi grosse pastèque ?
这么重西瓜哪儿买?
Ca m'A pris 3 mois completes a me refaire une carapace.
我花了3个月重做我完整外壳。
Son esprit pur est retourné auprès de son créateur.
他灵魂重归于他缔造者。
La loi interdit expressément le blanchiment qu'elle punit d'une peine assez sévère.
该法明文禁止洗钱行为并且规定了经定罪后较重判刑。
La Belgique plaide pour une approche pragmatique et empirique dans ce domaine.
比利时主张在该领域采取务实和重实践做法。
Nous avons donc une lourde charge de travail qui nous attend.
因此我们面前有着相重工作量。
Il est essentiel de mettre l'accent sur la mise en oeuvre de ces engagements.
现在至关重是将焦点集中于执行这些承诺。
L'État partie nie que toutes les tâches assignées à l'auteur comportent des travaux pénibles.
19. 缔约质疑所有劳动都是重体力。
Les dispositions légales relatives au blanchiment de capitaux prévoient également de lourdes peines.
· 关于洗钱法规也包括相重处罚 。
Le Code pénal prévoyait des peines plus lourdes pour les auteurs d'actes de terrorisme.
《刑法》规定恐怖主义罪行应受较重处罚。
Les femmes travaillant dans l'industrie ont surtout des emplois qui n'exigent pas un travail pénible.
就业于工业领域中妇女大部分从事是不需要重体力劳动工作。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中男性与女性之比是49:1。
Mais il serait plutôt difficile de la développer spontanément dans la salle de l'Assemblée générale.
但在大会堂对此详加阐述将是一项相重任务。
Le risque de crédit est, de fait, réapparu dans les bilans des banques.
这实际上又将信贷风险重回到银行资产负债表。
Inviter les intéressés par nos produits, le même accent sur l'intégrité de l'entreprise des liens de coopération.
诚意邀请对我们产品感兴趣、同样重诚信商家联系合作。
Je est un standard élevé de professionnalisme et de service de la publicité des sociétés de production.
我公司是一家高标准、专业化、重服务广告制作公司。
Shanghai Xin-hee de Transport Co., Ltd est un solide, expérimentée, dire l'honnêteté, l'honneur des entreprises de logistique moderne.
上海鑫熙来运输有限公司是一家实力强大,经验丰富,讲诚信,重信誉现代化物流企业。
Il avait convenu que les mesures relatives à l'objectif stratégique 3 pourraient être utilement regroupées en sous-catégories.
该小组还商定,把战略目标3项下措施重编入次级类别可能会有好处。
La Banque mondiale devrait également corriger la pondération inéquitable des voix dans son Conseil des gouverneurs.
世界银行还应解决其理事会内投票权重分配不公问题。
Toutefois, son arrestation et sa présentation aux autorités ont reçu l'ordre de priorité le plus élevé.
然而,追捕和缉拿Moura归案已列为局重大要案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez, vous, le pouvoir de reprogrammer votre cerveau.
你有能力为你的大脑重编程序。
Au départ, l’idée de Fermi, c’est de fabriquer des atomes très lourds.
最初,费米的想法是制造非常重的原子。
Si le sens est correct, vous devez donc écrire a sans accent.
如果意思是正确的,那么你们就可以写下没有重音符的“a”。
Reconstituer des spaghettis avec une gelée de lait et d'agar-agar, c'est hyper technique.
用牛奶和琼脂的凝胶重组成意面,这非常技术性。
Comme avec « à » accent grave, on peut essayer de remplacer par l'imparfait.
就像使用重音符的“à”样,我们可以尝试用未完成过去时替换。
Elle lui avait dit souvent l’horreur qu’elle avait des jaloux, des amants qui espionnent.
曾经对他说过,对醋心重的人,对窥探对方隐私的情人是多么讨厌。
Ces quelques grammes en moins peste en réalité très lourd.
这些少了几克的东西实际上是很重的。
Sur le E tu vois un accent grave contrairement à l'accent aigu.
在字母E上,你看到个和尖音符相反的重音符。
Ça fait de la peine, des gens jaloux à ce point, murmura Gervaise.
“他们竟有这般重的妒忌心,实在可怜。”热尔维丝小声自语着。
On prit ainsi plusieurs cacouannes, larges d’un mètre, qui pesaient deux cents kilos.
我们就这样抓到了好几只宽1米、重200公斤的卡古安海龟。
Combattre un ours polaire d'une tonne n'est pas non plus une bonne idée.
吨重的北极熊战斗也不是个好主意。
Il me faut quelque chose de lourd.
我需要些重的东西。
Ton poumon te fera l’effet d’un poids de cent livres.
你的肺将使你感到是个百斤重的负担。
Tire ton licou, te voilà bête de somme dans l’attelage de l’enfer !
挽你的重轭吧,你成了在地狱里拖车的载重牲口!
Non, un poisson de 140 kilos qui se débat, vous osez appeler ça rien ?
条在挣扎的140公斤重的鱼,你敢说那不算什么?
Percy donna l'impression d'avoir reçu en pleine figure un objet très lourd.
珀西看上去就像被很重的东西迎面敲了下。
Le géant tendit une de ses mains massives.
巨人只又大又重的手向他们伸了下来。
Les grippes sont généralement plus graves que ça.
“流感般都很重的啊。”
Pourtant, il était deux fois plus lourd que toi.
而且他的身体比你的重两倍。
Là, l-a-accent grave indique un lieu.
带有重音符的Là表示地点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释