Coopérer activement avec les autres départements de ces deux départements。
其他各部门积极配合这两个部门。
Le dossier de demande de subventions est maintenant bouclé.
配合奖助金申请文件现在已。
Nous allons mieux nous permettre de faire face à la transaction heureuse!
我方将会尽力配合以使我们交易愉快!
"Il doit s'accorder aux saisons", par Emilie B.
烹饪要与季节配合——艾米丽B.
Société produits doivent être compatibles avec le pipeline de production.
本公司得产品可以配合流水线生产。
Nous allons mieux nous permettre de faire face à la transaction heureux!
本店将会以最好的配合来使我们的交易愉快!
Il peut être associé à un autre mode de contraception.
全套也可以和一些其它的避孕方法配合使用.
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有图表配合说明,使学生一目了然。
Avec les fabricants de mettre au point hautement spécialisés échographie de l'acier.
能配合厂商开发各种高难度的超声波专用钢模。
7 Déguster avec une crème anglaise par exemple.
配合着的奶油,比如英式奶油,品尝一下吧。
Avec système de mesure par le client et côté serveur compose de deux parties.
配合计量系统由服务器端和客户端两部分组成。
Le verbe s'accorde avec son sujet.
动词与主语相配合。
Cette méthode est souvent associée à l'incinération.
这种方法时常与焚烧配合。
La stratégie doit être appariée aux ressources.
战略必须得到资源的配合。
Nous sommes prêts à coopérer avec le Conseil pour y parvenir.
我们愿配合主席实现这一目标。
L'étendue de sa collaboration reste encore à voir.
它们的配合程度还有待观察。
On n'a pas vu de véhicules soutenant l'attaque.
没有看到有车辆配合这次攻击。
Il lui faudra «bien communiquer car (il n'a) pas joué avec eux depuis longtemps».
对他来说,应该“加强交流,因为很久没有和队友配合了。”
Cet alignement des deux organisations pourrait se faire de plusieurs façons.
这两个组织配合一致有许多方法。
Cette action est généralement menée en collaboration avec les structures judiciaires.
这一行动与司法机关配合进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous accordez tout simplement en genre et en nombre.
你只性数配合。
J'espère que vous vous montrerez aussi collaborative que la dernière fois.
希望你能像上次一样配合。
Nous coopérerons avec la flotte pour lui laisser prendre le contrôle de la ville.
市政府配合舰队接管城市。
Mais pourquoi Lupin jouait-il son jeu ?
但是卢平为什么配合他呢?
Ils s'accordent toujours avec le nom.
它总是要和名词配合。
On va voir un peu plus de retours sur la basse.
我将看到多关于低音部的配合。
C’est que j’aurais besoin de toi pour faire un numéro.
我要你配合我完成一场演出。
Cette question porte sur l'accord des verbes pronominaux et c'est vrai que ces règles d'accord sont souvent complexes.
该问题涉及到代动词的配合,这些配合规则的确很复杂。
Oui enfait ca tu l'accordes ici avec ça.
知道,你这里跟这个配合一下。
C'est du persil, ça fonctionne avec le plat dans l'ensemble.
香菜和菜肴整体效果配合得不错。
On doit toujours l'accorder avec le sujet.
我总是将它和主语配合。
Vous avez besoin d'une cape qui aille avec votre casque ?
你要一条配合你头盔的披风吗?
Nous attendons de toi que tu collabores et nous dises toute la vérité.
“希望你配合,要讲实话。”
Je veux vraiment te sauver, mais tu dois coopérer.
我真的想救你,你千万要配合。
Alors quand il est pronom, aussi, il va faire un accord.
当它是代词时,我要配合。
Plus tard, les journaux d'actualité illustraient leurs articles avec des dessins.
后来,新闻报纸开始用插画来配合报道。
Les deux blocs s'encastrent alors l'un dans l'autre pour former un cercle fermé.
然后两对相互配合形成一个封闭的圆圈。
Avec quels verbes on utilise cet auxiliaire ?
哪些动词我会配合这个助动词使用呢?
On n'accorde pas parce que c'est l’auxiliaire AVOIR.
因为是助动词AVOIR,所有我不配合。
Est-ce que je dois faire l'accord ?
我要配合吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释