Les pinces de crabe sont particulièrement délicieuses.
螃蟹身上钳子的部分格外好吃。
Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.
多亏了X光射线,人们可以分析人体内大部分骨骼的问题。
Il a abandonne à ses enfants une partie de ses biens.
他把财产的一部分给了他的孩子们。
La mélancolie porte un regard doux et parfois nostalgique sur les choses.
忧伤,就是欣赏生活里黯淡的部分。我们受事物,但事实上,我们却受生活。
C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .
虽然这部分人只是冰山的一角,但他们是使得中国能够“玩得”的那部分人。
Miss sauvages »des animaux, comme moi, Bite la partie la plus vulnérable du corps .
思念像野兽一样撕咬着我身体最脆弱的部分。
Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.
音效,服装,,制……关于历史的部分最美。
Notre bonheur dépend en partie de nous.
我们的幸福部分取决于自己。
Voici un aperçu de quelques-uns de nos prix.
以下是部分商品的价格一览表。
Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.
除了惊奇,他们大部分会以坦诚的方式说不。
Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.
本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中的一部分的。
La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.
画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的部分。
Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.
让我们想象一个极端的、可怕的情景——这正是我们地球上大部分人所生活的情景。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再文章的后面的部分会附上注释。如果您还有不明白的地方,请提问,谢谢。
2- Coupez les extrémités, impropres à la consommation.
将最外端不宜食用的部分切掉。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、展示自身肮脏部分的欲望权力之中。
Tout est en trois parties,comme notre drapeau.
分三大部分,如同我们的国旗。
Le livre se termine par un index.
书的最后部分是索引。
5 mettez-vous en sous-location une partie de votre logement?
你有否分租你一部分的房间/房子?
C'est sans doute la partie la plus difficile.
这些或许是其中最困的部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma partie préférée du visage, c'est l'arc de Cupidon.
我最喜欢面容部分是丘比特之弓。
La plupart des élèves l’écoutent et ne disent rien.
大部分学生们都在听他发言,没有说话。
De plus, ces tiques sont pour l’instant installées seulement dans quelques endroits au Québec.
此外,这些蜱虫目前只在魁北克部分地区存在。
Quand on pose cette question, on voit un palier.
当你问这个问题时,你会看到一个图标曲线水平部分。
Sur les rayons, la plupart des produits sont déjà enveloppés dans des sacs en plastique.
在柜台那里,大部分商品经被塑料袋包装好了。
Durant la première partie du concert, une jeune artiste est venue chanter ses nouvelles chansons.
在音乐会一部分,一个年轻艺术家来唱了她几首新歌。
Pour les salariés, avec le chômage partiel.
对于员工,部分失业人。
Les gens regardent essentiellement et écoutent sur ça.
大部分人们都会看电视,或是听。
Dans la deuxième partie de cette scène, vous voyez qu'Andréa cherche immédiatement une nouvelle assistante.
在这个场二部分,你们看到Andréa立马就寻找新助手。
Aujourd'hui, ils ont toujours cette réputation et elle semble en partie justifiée.
今天,他们仍然拥有这一名声,这似乎是部分理。
Oui, à plusieurs agences de voyages, puis à des banques aussi.
对,给了大部分旅行社,银行也投了些。
Le museau c'est la partie antérieure du visage, de la face des animaux.
口鼻是动物脸上半部分。
Et quand vos jambes travaillent, les jambes travaillent indépendamment du haut du corps.
当你腿在动时候,腿是独立在动,与腿以上身体部分没关系。
Là, c'est la deuxième partie de mon salon.
这是我客厅二部分。
J'ai ajouté trois exemples dans la partie description de la vidéo.
我在视频描述部分添加了三个例子。
En vrai, la majorité de mes pièces, ça vient de friperies.
实际上,我大部分衣服都是从二手店买。
Le plus dur dans cette histoire, c’est la culpabilité que l’on ressent.
这个故事最难部分是我们所感受到内疚。
Tu dessines un début de carré, le trait du ventre.
你画一个正方形起始部分,肚子线条。
J'aime bien prendre mon vélo pour la plupart de mes déplacements.
我大部分出行都喜欢骑自行车。
Et ce qui coûte méga bonbon, c'est bien sûr la broderie.
耗巨资部分当然是刺绣了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释