J'ai trouvé la pièce qui me manquait.
我找少的那个零件。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那个时候,他还想睡觉。
La coquille de l'escargot est jaune.
那个蜗牛壳是黄色的。
Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.
我要把这个球弄那个洞里去。
Le garçon indien est enfin devenu son ami.
那个印度男孩最终成他的朋友。
C'est la femme dont vous m'avez parlé.
这是您跟我说起过的那个女人。
De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.
在这两个包选一个,不是那个就是这个。
Le type avec une veste en poils de chameau est très distrait.
那个穿驼皮大衣的人显得很心不在焉。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人的男孩今天穿一件白衬衫。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
Et le type blond avec une veste en poils de chameau,il est très distrait lui aussi.
那个驼毛大衣的金发男子,他也很心不在焉。
Je vote pour les verts.
我把票投给那个主张护的候选人。
Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.
我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...而且还如此多。
Ceci n'est pas moins important que cela.
这个和那个同样重要。
Il n’y a personne qui porte ce nom ( s’appelle... ).
这儿没人叫那个名字。
Quel est le climat de votre région?
你们那个地区的气候如何?
Le docteur retranche le café à le malade.
医生不准那个病人喝咖啡。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个记者向作家们致辞。
Il faut sanctionner le vrai coupable, et le coupable, c'est celui qui provoque.
应该处分正真有过错的人,那个罪魁祸首,是那个首先挑衅的人。”
Elle a laisse partir le jeune homme.
她让那个年轻人走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celle du milieu est le frein, et celle de droite est l'accélérateur.
中间是刹车,右边是油门。
L'étagère avec des livres, à gauche de la fenêtre ?
是窗左边书架吗?
Celle plus au nord était plus longue.
北边更长。
Bon heu ... bien, bien ... c'est un bon restaurant?
好呃… … ,… … 是间很棒餐厅?
Ce n'est pas parce qu'il répète des choses sur cette personne qu'il la connaît.
仅仅因为它重复关人事情并不意味着它识人。
Celui en costard. - Non, celui en salopette rose.
- 穿着西。 - 不,穿粉色工作服。
C'est que voilà, j'ai un petit peu peur de l'eau.
,我有点怕水。
Parce que tu n'arrives pas à l'attraper.
因为你拿不到。
Remets-toi un petit peu dans cette situation.
你重新回到情况。
A l'époque on pouvait simplement écrire un mot...
时候,我们只要写一词。
Nous étions tous très malades à l’époque.
时候大家都病得很重。
Est-ce que l’hôtel est loin du parc ?
酒店离公园远吗?
À cause de cette putain de pastèque !
都怪该死西瓜!
Je ne veux ni de celle-ci ni de celle-là.
我不想要这或。
Puis, l'homme a tourné la tête vers moi.
然后男人转头看我。
Non mais on n'a pas le droit de dire ça. »
但我们不能说。”
Celle que nous nous passions les uns aux autres.
我们刚刚互相传。
Et ce barman a une très bonne mémoire.
男招待记性好极了。
Celle de Vasilikos est la plus grande, celle de Moni la plus petite.
最大是Vasilikos,最小是Moni。
Oh, ce n'est pas si cher que ça !
哦,这没有这么贵!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释