Je trouve extraordinaire qu'il ne nous ait pas prévenus.
他没事先通知我们,我感到奇怪。
Leur annonce n'était que de la poudre aux yeux.
他们的通知在糊弄你。
Comment cela se fait-il que vous ne m'ayez pas averti?
您为什么通知我?
Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
这个通知比前一晚上收到的通知更为明确。
Cet anneau leur servait à sceller les relations de leurs exploits.
这个戒指用确认其执达员送出的通知。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处关闭状态,重新开张需等通知。
Pas de souci a attendre avec cet ebayer. Un tout bon.
信用指数已由eBay撤回:买家没有回应本交易的「未付款通知」。进一步了解。
Si vous convoquez une réunion , vous sauriez comment écrire L’avis aux abonnés ?
如果您要召开会议, 您知道怎样写通知吗?
Venez le jour qu'il vous plaira; seulement prévenez nous.
您喜欢就, 得预先通知我们。
Si ça n'existe pas, il serait judicieux d'en créer un.
存在的话麻烦一个人加添这个组就通知我们在这里的论坛留下那个组的号码。
Il s'est bien gardé de nous prévenir.
他故意没有通知我们。
Dès qu'il sera arrivé , vous m'avertirez.
他一到,您就通知我。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预先通知。
Un avis de recherche a été diffusé.
搜查通知随即传开。
Nous avons le plaisir de vous annoncer le mariage de nos enfants Alain et Sophie.
我们很高兴地通知您:我们的孩子阿兰和索菲要结婚了。
Veuillez avoir l'amabilité de le prévenir de ma part.
请您代我通知他。
Nous vous convoquerons, s'il y a lieu.
必要时我们会通知您。
Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.
〈引申义〉这一通知的内容关公共卫生的。
Je lui ai fait savoir le succès de cet essai.
我把这次试验成功的消息通知了她。
Je vous ferai prévenir avant le dîner.
晚饭以前通知你们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous ferai prévenir avant le déjeuner.
我会在中饭之前通知您。
Tiens ! Je viens de recevoir le pouls de mon ami Johnny.
我刚就收到了我朋友Jony的震动通知。
Quand je pense que j'allais prévenir vos trois fils !
当我觉得我要通知您的三个儿!
Mais oui, j’ai vu l’annonce dans l’hôtel !
是的,我在酒店里看到了通知。
Enfin, bon j'ai aussitôt alerté tous les commissariats.
最后,我立刻通知了警察局。
Au cas où tu aurais un empêchement, préviens-moi sans tarder !
万一你遇到什变故,立刻通知我!
Finalement, on a décidé qu'Agnan préviendrait Rufus et Rufus sifflerait à la place d'Agnan.
最后我们决定阿尼昂要吹哨的候通知鲁夫,鲁夫代替阿尼昂吹哨。
Le Premier ministre en a informé aujourd'hui même les chefs de parti représentés au Parlement.
总理今天通知了出席议会的政党领袖。
Nous vous annonçons que le magasin fermera ses portes dans quelques instants.
我们要向您们通知商店过一会儿就要关门了。
Nous vous informons qu'un bar est situé dans la voiture numéro 14.
我们通知您们,酒吧位于14号车厢内。
Laissez un commentaire et tapez sur la cloche de notification !
请留下你的评论并且按下通知铃!
De toute façon, dès que nous avons quelque chose, nous vous contacterons.
总之,一旦我们有什消息,我们都会通知你。
J'ai le plaisir de vous informer que votre candidature a été retenue.
我高兴的通知你,你申请获得成功。
Déjà ? Alors que les notifs ne sont pas désactivées.
已经消失了?通知居然没被禁用。
Donc, laissez un commentaire, tapez sur la cloche de notifications.
所以,请留下你的评论,并点击通知铃。
Je vais appeler les chaînes de télévision.
我得会去通知电视台。
Ce n’est pas vrai, il faut avertir les pompiers.
这不对,应该通知消防队。
Débarquer ça veut dire arriver sans prévenir.
Débarquer 意为不预先通知就到了。
Très bien. Eh bien je vais y réfléchir et je vous préviendrai.
很好。我要思考一下,我会通知你结果的。
Bon,nous vous informerons de notre décision dans la semaine. merci pour le déplacement.
好的,我们本周内将结果通知您。谢谢您来这里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释