有奖纠错
| 划词

Espérons que le client ou les professionnels travaillent de concert avec nous.

希望客户或相关专业人士与我进行通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon continue de pleinement coopérer avec l'Institut et de l'appuyer.

日本将继续与裁研所通力合作并予以支持。

评价该例句:好评差评指正

Il demande instamment à toutes les parties de coopérer pleinement avec cette mission.

安全理事会敦所有各与该代表团通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation s'engage à vous apporter sa pleine coopération ainsi qu'aux autres membres du Bureau.

我国代表团保证与你以及总务委员会其他成员通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Soyez assuré de notre entière coopération pour que nous puissions atteindre les objectifs souhaités.

你完全可以相信我通力合作,从而能够实现理想的结果。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙利随时准备与原子能机构通力合作实现一目标。

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr que je peux compter sur votre entière coopération à cet égard.

我相信,在一定会通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Vous pourrez compter sur l'entière coopération de la délégation mexicaine à cet égard.

你可以指望我国代表团在通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez compter sur la pleine coopération de ma délégation.

我保证我国代表团将在与你通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que le Gouvernement et la société civile collaborent dans le pays même.

在塞拉利昂国内,政府和民间社会必须通力合作。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple des Samis montrait néanmoins de quelle manière les nations et les États pouvaient collaborer.

但萨米议会的例子显示,民族和国家可以通力合作。

评价该例句:好评差评指正

L'accent a été mis sur le besoin d'une collaboration entre radiodiffuseurs publics et privés.

发言者强调公有和私营广播公司需要通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Phénomène transterritorial, le terrorisme oblige tous les pays à conjuguer leurs efforts pour le combattre.

由于国际恐怖主义跨越国界,所有国家都必须通力协作与之进行斗争。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED pouvait compter sur l'appui total de Centre Sud dans cette entreprise.

贸发会议可指望南中心在一努力中通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit désormais d'une collaboration dans la conduite des affaires du ménage et des enfants.

今后,夫妻应在管理家务和子女中通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui accordons tout notre soutien pendant l'exercice de ses fonctions.

我国将在她任职期间给予通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes disposés à coopérer pleinement au travail qui sera accompli cette année.

愿意在今年必须进行的工作中通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons vous assurer, comme toujours, de notre plein appui et de notre coopération.

你尽可放心,我将一如既往,予以你通力支持与合作。

评价该例句:好评差评指正

La conférence sur le financement du développement fournira une excellente occasion pour créer des synergies.

发展筹资会议将为进行通力合作提供一个极好的机会。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais vous assurer également que ma délégation est prête à coopérer pleinement avec vous.

我还要向你保证,我国代表团愿意与你通力合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年热精选

Il nous faut unir nos forces, coordonner nos réponses, coopérer.

我们必须量、协调反应、作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接