L'enquête doit se faire en toute transparence.
调查必须在情况。
L'eau de ce lac est parfaitement limpide.
这湖湖水是非常清澈。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什么,这是一次大会。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向公众义务是不可以回避。
Agrave; la sortie du défilé Dries, le noir en transparences et en plissés.
在结束干燥禁止词语之后,黑色和纹。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司收入是,利润不大,追求是流量。
Nous avons besoin de politiques de subvention transparentes.
我们需要补贴政策。
Les décisions et les procédures doivent être transparentes.
决定和程序必须是。
Leurs efforts doivent être poursuivis dans la transparence.
必须以方式开展这种努力。
Elle a toujours soutenu les initiatives visant à promouvoir une transparence authentique.
我们一贯支持促真正倡议。
Ces dons seront fournis en toute transparence.
应当以充分方式提供此类捐赠。
Une telle discussion ouverte et transparente est très importante.
这种公开和辩论极其重要。
Ces révisions doivent suivre des procédures normalisées, bien établies et transparentes.
订正工作应当遵循既定标准程序。
Nous avons mené un processus ouvert et transparent.
我们有了一个公开和程序。
Premièrement, il faut établir des règles justes et transparentes en matière d'enquêtes.
首先,必须制定公平调查规则。
Ce dialogue doit reposer sur les principes d'ouverture et de transparence.
这种对话须基于公开和原则。
L'objectif est de fournir des services financiers efficaces et transparents.
目是提供有效且财政服务。
L'aide n'est pas allouée en fonction de critères objectifs et transparents.
援助没有按照客观、标准分配。
Neuvièmement, les sanctions devraient être mises en oeuvre de façon transparente.
第九,应当以方式执制裁。
Les réunions seront organisées de manière totalement transparente.
这些会议将以完全方式组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'hémisphère chargé d'émettre la lumière était transparent.
发光的一半是明的。
Non ce mot là il n'est pas transparent.
不,这个词不是明的。
Ça sera translucide si je comprends bien.
它会是明的,对吧?
Les choses sont noires, les créatures sont opaques.
东西是黑的,人是不明的。
L'infirmière qui lui faisait son bandage portait une combinaison antiradiation.
给他包扎的护士穿着明的防护服。
Je tiens à ce que celle-ci se fasse dans un cadre totalement transparent.
我希望在明的框架中成此工作。
Là il n'est plus blanc, il est transparent carrément le truc !
现在蛋不是白的了,而是明的了!
Les photos avec des basses transparentes, et tout genre.
一张明的低图片,以及类似的一切。
Ensuite, je vais couler la panna cotta dans des petits verres transparents.
然后我会把布丁倒进明的小玻璃杯里。
La parole est claire, l'information est transparente et nous continuerons de la donner.
我们将继续提供明确的发言以及公开明的信息。
Et là, j'ai un doute parce que ton bouillon de lard va être translucide.
我现在有点怀疑,因为你的熏肉汤会是明的。
Après 24 heures, tout ce qu'il reste autour des oeufs, c'est une petite membrane translucide.
24小时后,鸡蛋周围只剩下一层半明的小膜。
J'ai utilisé un rouge opaque pour bien couvrir l'illustration.
我用不明的红色很好地覆盖了盒子上的插图。
Et moi c'est parce que je veux sur l'opaline, je veux quelque chose de translucide.
而我不想让它变色,我想要的是明的效果。
C'est un moyen d'avoir un bouillon très limpide, translucide.
这是一种制作非常清澈、半明的蔬菜汤的方法。
Donc gélifié, ça va former une pâte transparente.
所以凝固后会形成明的“面皮”。
J'ai mis une coque, c'est un trimaran de 20 mètres de long complètement transparent.
我装上了船体,它是一艘明的20米长的三体船。
Mary était apparue au bras de son père dans la lumière diaphane de l’entrée.
玛丽挽着她父亲的手臂,出现在大门旁半明的光影下。
Peeves, l'esprit frappeur, n'avait rien de pâle ni de transparent.
皮皮鬼是一个专门搞恶作剧的鬼,他不是苍白而明的。
On aurait dit une perceuse à percussion mais translucide.
像是古代的冲击钻,不过是半明的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释