Il existe quatre options possibles pour décrire votre parcours professionnel.
有四个选项来描述你职业道路。
Que ce vehicule est cede pour destruction a un professionnel agree.
我在certicat de cession上看到两个选项: 1.
Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.
他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策执行。
L'on ne peut rester indifférent vis-à-vis de la question des armes nucléaires israéliennes.
对以色列核武器无动于衷是选项之一。
Leur coût était estimé à 230,4 millions de dollars.
这些选项费用估计为2.304亿美元。
L'option de la libre association est aussi inacceptable.
自由选项无法接受。
À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.
我并认为领土民将赞成此一选项,它在王国受到欢迎。
Ce Dialogue nous rappelle que cela n'est pas une option.
这次对话使我们想起,这是一个选项。
Cette option pourrait être particulièrement avantageuse pour les fonctionnaires titulaires d'un engagement de courte durée.
这种选项对于短期同工作员可能特别有利。
Le responsable local est habilité à changer l'option AC en VP.
当地官员有权将“接受”选项改为“实际检查”选项。
À cet égard, il y a plusieurs options pour l'avenir du FENU.
在这方面,有几个选项可供资发基金未来采用。
Notons que l'équipe d'évaluation propose ces solutions pour illustrer des voies possibles pour l'avenir.
应当指出,评估小组提出这些选项只是用来说明向前推进可能办法。
D'autres options pourront être identifiées lorsque cette recommandation aura été mise en œuvre.
一旦建议得到执行,或可指出更多选项。
Nous encourageons le Conseil à continuer d'envisager l'option de la CPI.
我们鼓励安理继续把国际刑院当作一项政策选项。
Elle a également approuvé plusieurs options additionnelles.
大还核准了与此项目范畴有关好几个选项。
En tout état de cause, pour ma délégation, l'impunité n'est pas une option.
无论如何,对于我国代表团来说,有罪罚是一个选项。
Ces indications sont présentées sous forme d'inventaire des options offertes aux autorités compétentes.
这些准则采取形式是供主管当局采用选项清单。
Il est clair qu'un retour au statu quo ante ne saurait être une option.
回到以前状况显然是一个选项。
La présente section se rapporte uniquement à l'option 4 présentée plus haut dans la section B.
本部分仅与上文B部分选项四有关。
La présente section se rapporte uniquement à l'option 1 présentée plus haut dans la section C.
本部分仅与上文C部分选项一有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va l'utiliser pour proposer une option, une alternative.
我après来提出一个选项,一个替代方案。
J'ai vu d'ailleurs que cette années d'autres attractions proposent le casque en option.
我也看到今年其他景点都提供了头盔的选项。
Vision Pro, Vision Pro, 512Go, il existe trois versions, 256, 512 ou 1TB.
分为Vision Pro和Vision Pro,512GB两个版本,有256GB、512GB和1TB的三种选项。
Si les mots sont bons, notre Roméo est conquis, sinon, au revoir l'idylle amoureuse.
如果选择了正确的选项,就能赢得攻略对象的好感,否则,就会降低好感度。
Vous aurez des options, vous pensez ?
你觉得会有素食选项?
En priorité, c'est l'épaule, c'est le plus goûteux.
肩肉是优先选项,这个部位的肉是最好吃的。
Question numéro deux. Donc, toujours pareil, tu dois choisir l’option correcte.
第二个问题。同样,你要选择正确的选项。
Elle peut également être rattachée au contrat d’assurance habitation via une option.
也可以附在房屋保险合同上通过一个选项。
Au pire, bien sûr, si vous n'avez pas de chalumeau.
当然,这是在你没有喷火枪,没条件的情况下的次选项。
Et là où c'est drôle, c'est qu'aujourd'hui, ce serait plutôt la première option qui choque.
有趣的是,今天,大家宁愿选择第一个令的选项。
Alors, pour ce quiz, plusieurs options en fonction de votre niveau de français.
因此,对于此测验,有几个选项取决于您的法语水平。
Ici deux options passé peut s'utiliser avec l'auxiliaire être ou avoir.
这里有两个过去选项可以与助动词être 或avoir 一起使。
Les champs de bataille sont optionnels et l'anesthésie a vaincu l'inconstance de nos nerfs.
战场成了可选项,麻醉战胜了我神经的不稳定性。
Où, O-U accent grave, indique un lieu, alors que où, O-U, indique un choix, une option.
“où”带重音表示地点,而“ou”不带重音表示选择或选项。
Question numéro quatre. Donc, quelle est l’option correcte ?
第四个问题。哪一选项是正确的?
Bref je verrai après, donc ça c'est la première option.
我以后再弄,所以这是第一个选项。
Les jeunes qui veulent acheter un appart à Paris ne mentez pas vous y avez déjà pensé...
年轻,别骗自己,你买不起巴黎的房子,早就偷偷想过这个选项了吧?
Donc, les quatre options c'est: un bic, des boules quies, une carte bleue, du sopalin.
所以,四个选项是:un bic, des boules quies, une carte bleue, du sopalin。
La bonne réponse, c'est la réponse A : Mentir comme un arracheur de dents.
这道题呢,正确的答案呢是A选项:Mentir comme un arracheur de dents弥天大谎。
Tant de choix compliqués pour m'entendre dire : Je sais pas quoi choisir.
那么多复杂的选项,却让我只能说:我不知道该选择什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释