20,Et toutes les îles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvées.
各海岛都逃避了,众山也见了。
L'abandon est une sorte de fuite?
放弃种逃避?
Eussent fui loin de cette femme.
远离这个女人去逃避。
On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.
人们可以逃避现实,晨曦希望光耀每一个人。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而断迁族,现今依然存在。
L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!
冷漠,有时候并无情,只一种逃避被伤害工具!
L'Assemblée générale devrait elle aussi œuvrer en faveur de sa réforme.
应逃避这项改革努力。
Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.
逃避纳税和缴纳类似款项。
Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.
本组织能逃避这个责任。
Parfois, ils vont dans la rue pour échapper à la violence chez eux.
有时,上街为了逃避家里暴力。
Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.
另有几家企业似乎也在逃避税收。
Protection des enfants fuyant l'enrôlement dans le camp ennemi.
· 保护逃避敌人征兵儿童。
On ne saurait tolérer que ces individus échappent à la justice.
决能让这些人逃避法网。
Du coup,j’ai compris que je ne pouvais rester avec toi plus longtemps.Je devais m’échapper.
突然有一天我意识到这还我可以长驻生活。我选择了逃避。
Posada Carriles est contumax de la justice vénézuélienne.
波萨达·卡里略斯正在逃避委内瑞垃法网。
Aujourd'hui, personne ne peut se permettre de rester indifférent face à ce problème.
今天,谁也能逃避这个问题。
Le Conseil ne peut pas désavouer sa responsabilité collective en la matière.
安理能逃避它集体责任。
Nous ne pouvons pas nous dérober à nos obligations à cet égard.
我们能逃避这方面责任。
Pourtant, à chaque fois, le Conseil s'est dérobé à son devoir.
然而理事两次逃避了它责任。
Mais l'Organisation des Nations Unies peut-elle échapper à la réalité?
但,联合国能逃避现实吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je passe mon temps à éviter les choix.
我整天都在逃避选择。
Est-ce que vous pensez que c'est une fuite devant les responsabilités ?
您认为这是逃避责任吗?
Comment la musique a été une sorte d'échappatoire pour vous?
音乐如何帮您逃避其他的事情?
Je fuis l’abominable vie que l’on mène en province.
我逃避外省的那种讨厌的生活。
Ne serais-tu pas en train de fuir quelque chose ?
“你是不是在逃避什么?”
Elle s'ennuie, mais s'évade à travers ses lectures ou ses balades à cheval.
她很无,通过阅读或骑马来逃避无。
Et la fit de son sort amèrement se plaindre.
她再也有办法逃避她的不。
As-tu tendance à éviter de penser à tes problèmes?
你倾向于逃避思考自己的问题吗?
Les vers de Belphégor fuyant sa femme lui revinrent à la pensée.
贝费戈逃避妻子的诗句浮上脑际。
L’animal n’avait pu échapper à la dent des cachalots.
这条长须鲸有能逃避大头鲸的牙齿。
Personne n'aime la confrontation, mais on ne peut pas la fuir longtemps.
有人喜欢对抗,但我们不能长久逃避。
La troisième information fausse: les introvertis fuient les conflits.
内向的人逃避冲突。
Ce n'est pas parce que vous fuyez des situations conflictuelles que vous êtes introverti.
不是因为你们逃避矛盾的情况就是内向的人。
On est désolé, on voulait juste échappé a la punition de papa !
我们很抱歉,我们只是想逃避爸爸的惩罚!
Mary se replie sur elle-même, sa seule échappatoire à la réalité c’est l’écriture.
玛丽开始反省自己,她逃避现实的唯一方式就是写作。
Un autre aspect peut également vous échapper de temps en temps.
另一方面也很重要你们时不时逃避。
Malgré les menaces qui pèsent sur lui, il décide de ne pas fuir.
即使威胁让他情沉重,他也有逃避。
Dans les grandes villes comme Paris, impossible d'y échapper.
但在像巴黎这样的大城市中,无法逃避。
Mais pas facile de travailler sur un édifice qui échappe à toutes les normes artistiques.
但在一座逃避所有艺术标准的建筑上工作并不容易。
Combien de fois la vérité, inexorable, lui avait-elle mis le genou sur la poitrine !
多少次,这个不可逃避的真理,用膝盖压住他的胸膛!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释