Cette colle convient à toute sorte de matériaux.
胶适用于各材料。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有一些免费的类似程序,如适用于iPad的Plain和用于Android的ThinkFreeOffice程序。
Ce produit est applicable à la protection du câble optique.
本产品适用于光纤电缆的保护。
Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.
产品适用于各档次场所。
C'est une remède indiquée dans telle affection.
指明适用于某疾病的药物。
A été largement appliquées à la ville de l'éclairage de nuit et de l'aménagement paysager.
已广泛适用于城市夜景的亮化美化。
Ceci s'applique à des compétences en langues spécifiques ainsi qu'à des capacités linguistiques.
个适用于专业语言的能力和语言学能力。
Appliquée à la céramique, du verre, l'émail de la production chimique industrie des matières premières.
适用于陶瓷、、釉生产的工业化工原料。
Appliquer sur les immeubles, les routes, l'endiguement, le coton, tissé plat-industrie.
适用于建筑、高速公路、围堵、轧花、平织等行业。
La loi applicable pour ce contrat est la loi française.
此合同适用于法国法律。
S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.
适用于任何无公害瓜果蔬菜。
1 - La présente Convention s'applique àtoutes les branches d'activité économique.
本公约适用于所覆盖的经济活动的各个部门中的一切工人。
La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.
电视税适用于电视机及类似的接收设备。
Idéal pour les hôpitaux, la transformation des produits alimentaires, pharmaceutiques, de la maison.
十分适用于医院,食品加工厂、药厂、家庭。
Je principalement produire respectueuses de l'environnement de climatisation de l'usine de l'atelier.
我公司主要生产环保空调,适用于各工厂的车间。
Les principaux produits pour l'équipement industriel, la construction civile.
产品主要适用于工业设备,民用建筑。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
条新规则适用于所有雇员,包括管理人员。
Cette machine-outil est bonne pour tailler des roues dentées.
台机床适用于加工齿轮。
La principale application de la vis trou dans le traitement de volume de reprises.
主要适用于批量加工螺纹孔的场合。
La technologie de pointe, la qualité de l'acide, et particulièrement adapté pour la chimie fine.
工艺先进,酸的质量好,特别适用于精细化工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et puis, les lois de l’Europe s’appliquent aussi en France.
此外,欧盟法律也适用于法国。
La même chose s’applique aux snacks et aux pâtisseries industrielles, par exemple.
这也同样适用于零食和业点。
La dernière mise à jour est applicable du 01 Janvier 2020 au 31 décembre 2029.
最新的更新版本适用于2020年1月1日至2029年12月31日。
La loi sur les emballages plastiques, c'est bien, mais c'est que chez nous.
关于塑料包装的法律很好,但它只适用于我们。
C'est se dire au fond, le RER, ça n'est pas que sur Paris.
基本上,城市列车网不仅仅适用于巴黎。
Et là, attention, ça marche seulement pour le ministre français, pas ceux des autres pays.
注意了,这只适用于法国部长,而不适用于其他国家的部长。
Pour les peaux à acné, avec des cicatrices, des tâches de rousseur ou juste normales.
适用于有痤疮、疤痕、雀斑的或者普。
Des cours à faire soit individuellement pour tous les objectifs et tous les niveaux.
我们有适用于所有目标和所有水平学生的课程。
Il s'adapte avec n'importe quel type de sommier.
这张床垫适用于任何类型的支架。
Il n'y a pas d’échelle de mesures commune à tous.
没有适用于所有人的用衡量标准。
Mais est-ce que ce droit à l’image s’applique dans tous les cas ?
但这种肖像权是否适用于所有情况?
Et ce changement, évidemment, s'applique aussi au S du pluriel.
当然,这个变化也适用于复数的S。
C'est la même chose pour le verbe " posséder" .
同样的道理适用于动词“posséder”(拥有)。
Cette répartition des coûts concerne l'ensemble des trains.
这种费用明细适用于所有列车。
C'est dans une occasion où il y a un couple.
它适用于情侣的场合。
Ça marche aussi pour des films, de la musique.
这也适用于电影、音乐。
Le terme de Libye s'appliquait à l'Afrique, mais à l'ouest du Nil.
利比亚一词适用于非洲,尼罗河以西的位置。
Il s'applique aux verbes devant lesquels on place un pronom représentant le sujet.
它适用于在动词前放置一个代表主语的代词的情况。
Et ça marche donc aussi avec la Lune dans le ciel.
因此,它也适用于天空中的月亮。
La loi du plus fort ; parce que le ventre d'une hyène n'est jamais plein.
法则适用于最强的人;因为鬣狗从来吃不饱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释