有奖纠错
| 划词

Le style présent est un peu obscur, c'est idéal de le lire calmement le soir.

色调弄暗了,晚上心静时候看。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.

欢迎来到加拿大,这个世界上最人类居住地方。

评价该例句:好评差评指正

Bref la personne la moins adaptée pour le job.

简单来说这是最不这份工作人选。

评价该例句:好评差评指正

La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.

排水管设计可任意地形安装,简化了安装程序。

评价该例句:好评差评指正

Ceci a la date qui vous conviendra.

这有将会日期.

评价该例句:好评差评指正

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我价格,优质服务。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de femmes jeans.Intégralement par le prix de gros.Très intelligent pour vous!

有大量装牛仔裤.全按批发价.非常您!

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous achèter une chemise? je pense ceci qui est rouge vous va très bien.

你想买衬衫吗?我觉得这件红你。

评价该例句:好评差评指正

Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

不不不,它不你。诱人粉红色,怎么样?

评价该例句:好评差评指正

Moins d'investissement et sans risque, le mieux adapté à rendre le projet a cent ans.

投资少,无风险,最做成百年老店一个项目。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits sont adaptés à tous les consommateurs, n'ont subi aucun dommage au corps humain.

产品每一个消费者,对人体没有损伤。

评价该例句:好评差评指正

Cette couleur est trop voyante pour son âge.

这颜色太鲜艳了,不年纪。

评价该例句:好评差评指正

Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.

其特有香味淡水各种鱼类。

评价该例句:好评差评指正

Pour bien amorcer la nouvelle saison !

全新一季开始外套!

评价该例句:好评差评指正

M. Gambari est bien placé pour aider au règlement pacifique de la crise actuelle.

甘巴里先生是协助达成目前危机和平解决办法人选。

评价该例句:好评差评指正

Nos enfants pourront alors grandir dans un monde de plus en plus digne des enfants.

这样,我孩子将能够在一个越来越儿童生长世界中长大。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous, il n'existe pas un type de réforme adapté à toutes les situations.

认为,没有任何可所有局势单一类型安全部门改革。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme était adapté à la situation des participantes.

该培训参与者情况。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, les procédures et mécanismes institutionnels doivent être adaptés aux différents traités.

因此,需要专门制定各项条约程序和体制结构。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants.

这样,我就能够创造一个真正儿童生长世界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parégorique, Pareiasauridés, pareil, pareillement, parélectrique, parélie, parement, parementage, parementer, parementure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Choisissez vous même ce qui vous convient le mieux.

选择最适合你们

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(上)

Qu'est-ce que vous avez d'autre à me proposer ?

您还有什么适合

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

J'aimerais une veste assez habillée pour le travail et pour sortir.

我想要件非常适合工作和外出外套。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il se fond assez bien dans le décor.

这个是相当适合装饰品。

评价该例句:好评差评指正
美丽

Il faut essayer de trouver le même tombé, le même aplomb que pour la grande.

我们需要尝试找到适合大人们穿合身并且舒服衣服。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut simplement utiliser une approche qui soit adaptée à votre profil.

只需要使用适合方法。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Il existe différents types de musée pour tous les goûts.

这里有各种类型博物馆以适合不同爱好。

评价该例句:好评差评指正
美丽

Donc ça, ça me parle, et ça lui va plutôt pas mal.

我觉得还挺适合

评价该例句:好评差评指正
美丽

Ce n'est pas une pièce en fonction de ton genre qu'on doit porter.

而不是适合你性别衣服。

评价该例句:好评差评指正
美丽

C'est le look pour l'instant qui est le plus moi.

这就是现在最适合穿搭。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je vous rappelle qu’on a des cours fantastiques pour apprendre le français.

我提醒下,我们有些非常适合学习法语课程。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il faut que vous trouviez ce qui fonctionne pour vous.

你必须找到适合方法。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous serez sûr comme ça de suivre les cours qui sont adaptés à votre niveau.

这样来,你就能确信课程适合水平了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Mais pourquoi les filles s'interdisent-elles les métiers réservés aux très bons élèves ?

不过,为什么女孩们不去从些只适合优秀学生职业呢?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et nous avons des guides qui adaptent le discours en fonction de l'âge des enfants.

我们有些向导可以提供适合孩子年龄讲解。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

C'est un mode... un mode de vie qui me va très bien.

这是种很适合生活模式。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est pour cela qu'il existe des droits spécialement adaptés aux besoins des enfants.

因此,存在些专门适合儿童需求权利。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Un pour débutant et un pour niveau un peu plus avancé.

门是针对初学者课程,另门则适合水平更高人。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'ai pas trouvé grand-chose pour ma famille, mais c'est pas grave, je trouverai ailleurs.

我没能找到什么适合送家人东西,但没关系,我会在别地方找。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors les Landes ne sera pas forcément pour des immenses randonnées avec des gros dénivelés.

所以,兰德省未必适合进行高海拔长途徒步旅行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parkérisation, parkérite, parkie, parking, Parkinson, Parkinson(maladie de), parkinsonien, parkinsonienne, parkinsonisme, parkour,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接