有奖纠错
| 划词

Juste avant le début de l'invasion terrestre à l'aube du 7 août, après des jours de pilonnage intensif qui a causé des victimes parmi les civils et les soldats de la paix, nous avons dû de toute urgence réfuter les allégations selon lesquelles 2 100 civils d'Ossétie du Sud avaient été tués par des Géorgiens.

在8月7日上入侵开始之前,在连续数日猛烈炮击造成和人员伤亡之后,我们急切设法驳斥已有2 100名南奥塞被格族人杀害的谣言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对檀香酸, 对天发誓, 对天盟誓, 对天主教教士的称呼, 对田地进行初耕, 对挑衅作出回答, 对调, 对头, 对头缝, 对头焊接,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2024年10月合集

La Croix-Rouge libanaise a fait état, aujourd'hui également, de trois secouristes blessés dans une frappe sur la ville de Nabatieh, dans le sud, une ville qu'Israël pilonne depuis plusieurs jours.

红十字会今天还报告说,三名救援人在南部城镇纳蒂耶的一次袭击中色列连续几天对这个城镇进行炮击

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对外结算, 对外经济关系, 对外扩张, 对外贸易, 对外政策, 对望, 对望曲线, 对危险毫不在乎, 对危险有预感, 对未来抱有信心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接