C'est un hôtel à trois étoiles .
这是一家三星旅馆 。
Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.
这是朝着营造谅解气氛跨出一步。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这是192个国家代表团面临艰巨任务。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个工作组效用。
Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.
这是可以直接实一项国家措。
Nous reconnaissons que la question est complexe.
我们同意认为,这是一个复杂问题。
C'est un premier pas vers l'instauration d'un sentiment permanent de sécurité.
这是我们形成长群体感第一步。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、个人净化、积极融入集体时,是,这是充满希望和乐观情绪一个月。
C'est là une exception à la règle générale de compétence des tribunaux militaires.
这是军事法庭管辖权一般性规则例外。
Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.
这是部门间横向战略,以改变人们行为作为基础。
Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.
我们认为,这是宗教间联盟一个现实例子。
Cela est tout à fait indispensable dans la lutte contre la pauvreté.
在消除贫穷斗争中,这是绝对必。
Une telle action ne présente que des avantages.
这是一个对各方均有益办法和构想。
Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.
不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清。
Ce sont les deuxième et troisième réunions qu'ils ont eues depuis fin juin.
这是今年6月底以来第三和第四次此类会晤。
C'est un domaine dans lequel la Commission peut jouer un rôle de premier plan.
这是委员会可以发挥先锋作用一个领域。
C'est quelque chose qu'il va falloir changer.
这是我们必须改变一种情况。
Je crois que le moment que nous vivons est un moment important.
我相信这是一个时刻。
C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.
这是首次对这类小行星进行观测。
Il s'agissait de leur première rencontre en l'espace de trois mois.
这是两位领导人三个月来第一次会谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ici que nous passerons la nuit.
是我们今天要过夜的地方。
Voici la documentation. Tu la liras pendant le trajet.
是资料。你在去的路上读一下。
Oui, mais pas chez nous. Chez des amis. Pour lui faire la surprise.
会的,不是在我们家。在朋友家。是为了给她惊喜。
Pas de doute, il s'agit d'une grippe.
问,是流行性感冒。
Le stress est un ensemble de réactions physiologiques (sueurs, accélération du coeur, et...)
是一种综合性的生理反应(如排汗,心跳加速等)。
Voici une lettre, voilà une carte postale.
是一封信,是一张明信片。
Laurent, voilà Nicole, la secrétaire de notre service.
Laurent,是Nicole,我们部门的秘书。
Salut ! Mais, s'il te plaît, qu'est-ce que c'est ?
你好!哎,请问,是什么?
Sur la direction que devait prendre le village.
是村子的领导权之争。
C'était un homme tout petit, tout rond, au visage presque enfantin mais aux moustaches claires.
是一个有些矮小的男人,有些胖,一张还像孩子般的脸,有着稀疏的胡子。
La religieuse est morte, dit-il. Voici le glas.
“嬷嬷死了,”他说,“是报丧的钟。”
Rien n'est perdu parce que cette guerre est une guerre mondiale.
我们没有输,因为是一场世界战争。
C'est Shining. La sensation à laquelle ça m'installe.
是《闪灵》。它给我的感觉。
Quand tu n'as pas du tout envie d'apprendre la flûte à bec, c'est pénible.
当你根本不想学习笛子的时候。是一种痛苦。
Il était le seul reste d'une habitation de plaisance, maintenant disparue.
是如今不在了的一所别墅的唯一残余的屋子。
Merci Anthony, une chaîne de motivation, je valide entièrement.
谢谢你,安东尼,是一个有动力的频道,我完全同意。
Illusion peut-être, illusion respectable toutefois, que le marin ne voulut pas détruire !
也许是一种幻想,但却是值得尊重的幻想,所以水手也不愿意说破。
Elle, la vérité de demain, elle emprunte son procédé, la bataille, au mensonge d’hier.
它是明日的真理,它采用了战争的方式,是昨日使用的手段。
Ça suffit, Hermione, c'est Noël, Harry a bien le droit de s'amuser un peu.
“得了吧,赫敏,是圣诞节,哈利应该放松一下了。”
C'est une question de cohérence et de responsabilité.
是具有一致性和责任的问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释