有奖纠错
| 划词

La machine-outil d'affaires et un grand pas en avant.

而机床事业部又往前迈进一大步。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le Groupe est vers la professionnalisation du réseau, la diversification direction.

目前集团正朝向专业化、网络化、多角化方向迈进

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes un rythme régulier, à un monde-classe chapeau dans la plante.

我们正以稳健的步伐,向世界一流帽厂迈进

评价该例句:好评差评指正

D'autres organismes des Nations Unies se sont engagés dans cette voie.

其他联合国机构也正在朝这个方向迈进

评价该例句:好评差评指正

Pour aller de l'avant, il y a certaines réalités que nous devons admettre.

为了向前迈进,我们承认某些现实。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons maintenant aller de l'avant très rapidement pour conserver l'acquis de leur travail.

我们现在紧向前迈进,在他们努力的基础上再接再

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait aucun doute que nous progressons.

毫无疑问,我们正在向前迈进

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que l'adoption de cette résolution est une étape décisive dans cette direction.

在我们看来,决议是朝着这一方向迈进的重要一步。

评价该例句:好评差评指正

Le Népal se réjouit des récents progrès accomplis vers la dénucléarisation de la péninsule coréenne.

尼泊尔欢迎最近在向朝鲜半岛无核化迈进方面取得的突破。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut nous mobiliser tous et aller de l'avant si nous voulons éviter l'échec.

我们站在一起向前迈进,否则,就会面对动乱不定的失败现实。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que l'Assemblée devrait adopter des résolutions plus axées sur l'action et plus rationnelles.

在向前迈进时,我们认为,大会应当更有效和更注重行动的决议。

评价该例句:好评差评指正

Pour que nous réussissions, notre mission commune doit être d'aller de l'avant.

要取得成功,我们的共同任务就是向前迈进

评价该例句:好评差评指正

Tant que ce règlement ne sera pas adopté, les formations extraordinaires ne pourront pas siéger.

如果不能这些规则,特别庭的正式审理工作就不可能向前迈进

评价该例句:好评差评指正

Ce sera le signe clair que la Côte d'Ivoire relève enfin la tête.

与此同时,解除武装进程开始向前迈进,这将成为科特迪瓦再次走上正轨的一个明确信号。

评价该例句:好评差评指正

D'autres organisations régionales de gestion des pêcheries ont indiqué qu'elles s'orientaient dans cette direction.

其他区域渔业管理组织报告说正在朝着这一方向迈进

评价该例句:好评差评指正

Avec la coopération du parlement, nous avons adopté une loi sur les investissements.

在议会的合作下,我们了投资法;法被视为是向前的一步,将促进伊拉克经济,使之从基于中心的系统向基于自由企业和市场经济的系统迈进

评价该例句:好评差评指正

Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.

与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。

评价该例句:好评差评指正

C'est un pas en avant sur la voie de la réalisation des OMD.

这是沿实现千年发展目标道路迈进的一步。

评价该例句:好评差评指正

La suite donnée à cette idée traduira la volonté des pays d'aller de l'avant.

呼吁的回应将反映向前迈进的意志。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut donc continuer à aller de l'avant.

因此,我们继续向前迈进

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


interlabial, interlacé, interlacement, interleukine, interlignage, interligne, interlignement, interligner, interlinéaire, interlinéation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

左拉短篇作品精选

À Paris, la vérité marchait, irrésistible, et l'on sait de quelle façon l'orage attendu éclata.

在巴黎,真理正沛然莫之能御地向前迈进,而我们知道这场预料中的风暴将如何爆发。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oui mais il faut avancer, échanger, s’écouter par exemple !

是的,但比如说,你必须向前迈进,交对方的意见!

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

À peine Rochefort fut-il sorti, que madame Bonacieux rentra. Elle trouva milady le visage riant.

罗什福尔刚走出门,波那瑟太太便迈进了米拉迪的房间。她发现米拉迪喜笑颜开。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Et nous avons pu parler du besoin d’aller de l’avant.

我们能够讨论向前迈进的需要。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Son espèce de " Y" couché symbolise l'union, mais aussi un mouvement vers l'avant, vers l'avenir.

它的“Y”字形象征着联合,象征着向前迈进,走向未来。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Merci beaucoup nous sommes en route pour les 3 millions donc abonnez-vous au maximum

非常感谢,我们正在向300万迈进,所以请尽可能多地订阅。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais on peut aussi dire : On se met à l'avant.

我们正在向前迈进

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À peine étaient-ils entrés qu’elle reçut au visage une bouffée de vapeur chaude qui empestait l’huile de moteur.

迈进门,股带着机油味的热气迎面扑来。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Un autre motif d'espoir est que, malgré l'épreuve sanitaire, malgré la fatigue, la lassitude, notre pays continue à avancer.

使我们坚定信心的理由是,尽管健康受到折磨,尽管困苦和劳累,我们的国家仍继续向前迈进

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Toutes les initiatives qui aident à la paix vont dans le bon sens et je veux ce soir les saluer.

所有有助于和平的举措都是朝着正确方向迈进,今晚我想向他们致敬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Peut-être a-t-il ajouté un pas de plus vers un nouveau départ.

或许他又向新的开始又迈进步。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Va-t-on vers une amélioration de la situation dans les stations-services?

我们是否正在朝着改善加油站的状况迈进

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕点大师?

Mais notre métier, si on veut avancer, il faut toujours, voilà, se remettre en question.

但是,我们的工作,如果我们想向前迈进,我们必须总是在这里,质疑自己。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il faut avoir le sang froid, laissez tomber et avancer.

你必须冷血,让它去吧,向前迈进

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Chaque fois que la gauche a été unie, elle a gagné.

- 我们正在朝着18月内20公斤的目标迈进。毫无疑问,在6月内完成场演出。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Alors, aujourd’hui, unissons nos forces et avançons ensemble vers la nouvelle année.

所以,今天,让我们携起手来,共同迈进新的年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Pendant ce temps, V.Poutine avance exactement comme il l'a décidé, d'où un gros sentiment d'impuissance.

与此同时,V.Putin正按照他的决定向前迈进,因此有种巨大的无助感。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Vers la fin de l'année, nous allons nous acheminer vers un record de commercialisation.

- 到今年年底,我们将朝着营销记录迈进

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

En pleine crise sociale, le chef de l'Etat tente d'avancer.

在社会危机中,国家元首正努力向前迈进

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Grâce à votre médiation, nous sommes allés de l'avant, merci.

- 感谢您的调解,我们向前迈进了,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intermaréal, intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine, interméningé, intermétallique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接