有奖纠错
| 划词

La deuxième phase est le déclenchement, c'est-à-dire la production d'une réaction allergique à médiation cellulaire ou humorale chez une personne sensibilisée exposée à un allergène.

第二阶段是发,即某一致敏个人因接触某种变应原而产生细胞或抗体过敏反应

评价该例句:好评差评指正

Si votre bébé ne sont apparus 2-3 fois des réactions allergiques causées par une réaction allergique peut être identifiée, plus tard, essayer d'éviter ce genre de nourriture.

如果宝宝确实又出现2—3次过敏反应,才可认定是过敏所致,以后量避开这种食物。

评价该例句:好评差评指正

À sa connaissance, il n'a jamais été démontré, nulle part dans le monde, que les produits alimentaires génétiquement modifiés soient nocifs, et notamment causent des réactions allergiques.

粮食计划署未得知,世界上任何地方有关于基因食品良影响、包括过敏反应记载。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la sûreté des produits alimentaires génétiquement modifiés, le PAM n'a jamais reçu aucune information selon laquelle les denrées de ce type qu'il a fournies auraient nuit à la santé de quiconque ou causé des réactions allergiques.

至于转基因食品安全问题,粮食计划署从未收到任何由于它所提供转基因食品身体适或过敏反应报告。

评价该例句:好评差评指正

La simple mention de ces mots suffisait pour produire une grave réaction allergique dans certains publics, qu'ils conduisent à réagir avec violence contre des concepts comme le nouvel ordre économique international ou le nouvel ordre international dans le domaine de l'information.

仅仅提一下这些词,就足以一些人严重过敏反应致他们对新国际经济秩序和新国际信息秩序等概念作出激烈反应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nuisible, nuissierite, nuit, nuitamment, nuitard, nuitée, Nujol, nukualofa, nukundamite, nul,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ça pourrait être une réaction allergique.

一种过敏反应

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On parle alors de réaction anaphylactique.

我们谈谈过敏反应

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et bien il y en a deux: Le premier risque c'est la réaction allergique.

第一个风险过敏反应

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'œdème de Quincke, du nom du chirurgien allemand qui a décrit cette réaction allergique.

血管性水肿,德语外科名称用于描述过敏反应

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est impossible d'avoir une réaction allergique simplement en reniflant l'aliment à risque.

闻到会引起适的食物会有过敏反应的。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

La chimie, c’est différent. La chimie, ça donne de l’allergie.

化学药物则同。化学药物会让你产生过敏反应

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Lorsqu'on le caresse, on entre en contact avec ces substances qui déclenchent chez certains, une réaction allergique.

当我们摸它的时候,我们和些物质接触就引起了某些人的过敏反应

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

C'est ainsi que le mercure contenu dans l'encre rouge servant aux tatouages était souvent incriminée dans le déclenchement de certaines allergies.

之前,纹身所用红色墨水中所含的汞经常被认为会导致某些过敏反应

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

S'il n'y a plus de dard, on regarde juste s'il y a les premiers symptômes d'une réaction toxique ou allergique, auquel cas il faudra voir avec un service d'urgence.

如果没有更多的刺痛,我们只需否有中毒或过敏反应的最初症状,在种情况下,我们将通过紧急服务来

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans le cas du jeune américain, la différence de température entre la douche chaude et la salle de bain à l'atmosphère nettement plus froide a induit cette réaction anaphylactique violente et soudaine.

名年轻美国人的案例中,热水淋浴和浴室里明显低得多的温度之间的差异,导致了种剧烈而突然的过敏反应

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Médecins et chercheurs doivent encore collecter de nombreuses données et examiner un plus grand nombre de personnes tatouées atteintes d'allergie avant d'établir un lien direct entre l'usage des encres ou des aiguilles et les manifestations allergiques.

医生和研究人员仍然需要收集大量数据并检大量有过敏反应的纹身者,然后才在使用墨水或针头与过敏表现之间建立直接联系。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

A l’inverse, si le système immunitaire identifie par erreur ou n’a pas appris à différencier dès le départ qui est qui, notre corps peut réagir excessivement à une substance bénigne, comme une très forte réaction allergique à une simple piqûre d’abeille.

相反,如果免疫系统错误地识别或未学会从一开始就没有正确地了解谁谁,我们的身体会对一种良性物质反应过度,例如对一只蜜蜂叮咬产生非常强烈的过敏反应

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Nungesser, nunnation, nuoc-mâm, nuolaïte, nupercaïne, nu-pieds, nu-propriétaire, nuptial, nuptiale, nuptialité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接