Dans une étoile, les forces de gravitation et la pression du rayonnement provenant de son cœur s’équilibrent constamment, garantissant sa stabilité.
在一颗恒内部,重力和内部辐射压力相平衡,从而达
稳定。
Dans la mesure où l'ozone, les substances qui appauvrissent la couche d'ozone, les HFC et quelques autres produits de remplacement sont des gaz à effet de serre contribuant au bilan radiatif de l'atmosphère terrestre, les changements climatiques sont influencés par la réduction et l'élimination des substances appauvrissant la couche d'ozone.
由于臭氧、各种耗氧物质、氟化烃以及其他一些物质均为导致气中的辐射平衡的温室气体,因此气候变化亦受
耗氧物质
量的减少和逐步淘汰的影响。
Les avantages des données fournies par Meteosat sont la qualité plus élevée des images, la surveillance en temps réel de phénomènes spécifiques avec des définitions spatiales et temporelles meilleures, une capacité de collecte de données plus élevée, une meilleure discrimination de certains phénomènes et la possibilité d'étudier le rayonnement net de la Terre.
气象卫的优势在于图像质量较高,可利用较高的空间和时间分辨率实时监测特定现象,
收集能力较强,可以更好
辨别特定现象和进行
辐射平衡研究。
En outre, le Centre a commencé des recherches sur l'échange d'énergie entre la superficie terrestre et l'atmosphère dans les tropiques, qui a pour objet l'étude de l'équilibre énergétique sur les terres agricoles des tropiques pendant la période de transition entre la saison sèche et la saison des pluies et la mesure directe de tous les éléments de l'équilibre de l'énergie et des rayonnements à la surface.
此外,该中心已开始着手研究热带气候条件下表面积和
气层之间的能量交换问题,这一方案的目的是,通过对
表能量平衡和辐射平衡的所有成分进行直接测定,研究过渡期(干燥季节和雨季之间)热带农业用
的能量平衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous l'équilibre de la gravité de la planète et grâce au maintien des rayons électromagnétiques, la surface plane du proton bidimensionnel forma une gigantesque coquille sphérique autour de Trisolaris, avec laquelle elle était en orbite synchrone.
在行星的引力和人工电磁辐射的平衡下,子平面形成了一个半径为同步轨道的大
,
行星完全包在
心。