有奖纠错
| 划词

Avec un légères et flexibles, prennent moins d'espace, et une grande efficacité.

具有轻巧灵活、场地占用、工作效率高等优点。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux policiers, très peu ont été blessés.

由于警察的保护,受伤的情况

评价该例句:好评差评指正

Plein de frais, moins de bifurcation.Mince souple.

鲜齐全,分叉

评价该例句:好评差评指正

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取的租金,但同时必须要交一大笔保证金。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de retours volontaires au Kosovo de membres des minorités reste faible.

自愿回返科索沃的数族裔群体成员人数仍

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes occupant des postes de direction reste faible.

担任高级职务的妇女仍

评价该例句:好评差评指正

Ces groupes ayant moins de droits au départ, ils sont encore plus vulnérables à l'exploitation.

因为这些群体通常开始时权利,因他们更容易受到剥削。

评价该例句:好评差评指正

Reste que la coopération au niveau international, hors du cadre régional, semble insuffisante.

而,在区域框架际上进行的合作似乎

评价该例句:好评差评指正

Quelques accords offrent une protection relativement restreinte à l'investissement étranger.

数双边投资条约对投资提供的保护相对

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi le cas, dans une moindre mesure, des investissements dans l'infrastructure économique.

官方发展援助对于经济基础设施的投资

评价该例句:好评差评指正

Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70 % de la proportion de droits consolidés.

有关家要求采取的约束范围(70%)。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans certains secteurs, difficilement accessibles, le suivi est moins fréquent.

但在有些边远地区,监测活动

评价该例句:好评差评指正

Ces ressources constituent une riche source d'information pour les autorités moins expérimentées.

对经验的竞争管理机关而言,这些资料都是丰富的信息来源。

评价该例句:好评差评指正

On compte relativement peu d'Arméniens d'Arménie, en particulier des victimes du séisme.

人数相对的小部分人系来自亚美尼亚的亚美尼亚人,包括地震灾民。

评价该例句:好评差评指正

Pour les consommateurs, cela signifie des prix plus élevés et une moindre variété.

对消费者而言,付出的代价是高的价格和选择的品种

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les écoles secondaires sont moins nombreuses dans des communautés rurales.

但社区和村庄里的中学数量

评价该例句:好评差评指正

Une description détaillée de tous les produits raffinés est fournie par les organisations participantes.

重点是最新为主,导致细节。

评价该例句:好评差评指正

Les autres États ont reçu et présenté chaque année moins de demandes.

其他家每年收到和发出的请求

评价该例句:好评差评指正

Il en est fréquemment ainsi chez les femmes peu éduquées, qui sont majoritaires au Mozambique.

这种做法在受教育的妇女当中是非常普遍的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes éduquées ont des familles plus petites, en meilleure santé et plus scolarisées.

受过教育的妇女家庭人口健康、家人受多教育。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

En fait, notre métabolisme compense les besoins en énergie en utilisant moins de calories.

事实上,我们新陈代谢通过消耗较少卡路里来补偿能量需求。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A partir de 1 juillet 2015, les familles les plus riches percevront moins d’aide.

从2015年7月1日开始,富裕家庭将会收到较少补助金。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Donc l'air avait tendance à être plus sec, et donc moins de pluie.

因此,空气趋于干燥,雨水较少

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il en existe d'autres qu'on utilise un peu moins.

还存在一些我们较少使用单词。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et par rapport aux autres pays européens qui en auraient moins ?

与其他拥有较少假期欧洲国家

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On peut rester amis avec des gens qu'on voit moins.

我们可以与那些见面较少人保持友谊。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et donc, au final un produit qui est moins gras.

因此,最终产品含量较少

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les chemins sont plus longs parce qu'ils sont moins entretenus et utilisés.

路径更长,因为它维护和使用较少

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et on a relativement peu de moyens de comprendre l'infinie diversité du monde.

我们理解世界多样性方式较少

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Certaines personnes peuvent exiger moins d'attention physique ou même l'éviter en raison d'un traumatisme passé.

有些人可能需要较少身体关爱,甚至由于过去创伤而避免身体关爱。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Comme les psychopathes sont plus méthodiques et calculateurs, ils montrent moins de signes d'anormalité.

因为精神变态更有条理、更精于算计,所以他们表现出异常迹象较少

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Du coup assez peu de spéculateurs ont fait faillite.

结果,只有较少投机者破产。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ils ont découvert qu'il s'agissait du Nepetalactol, un composé déjà identifié mais peu étudié.

最终,他们发现是Nepetalactol,一种此前已被鉴定但研究较少化合物。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les données sur les raies sont plus rares mais leur destin sans doute identique.

关于鳐鱼数据较少,但它们命运很可能同。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les diamants de laboratoire nécessitent moins d'énergie et d'eau pour être produits et n'impliquent pas d'extraction minière.

实验室合成钻石生产过程中需要较少能源和水资源,并且不涉及矿山开采。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Là où il y a moins de maisons et moins de rues, l’égout a moins de soupiraux.

在房屋和街道较少地方,阴沟通风洞也少。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 5: les aliments ont moins de goût dans l'espace.

食物在太空中味道较少

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd'hui, de nouveaux matériaux qui stockent moins la chaleur sont aussi développés, comme ici, dans l'écoquartier de Clichy-Batignolles.

如今,如在 Clichy-Batignolles 生态区,正在开发储存较少热量新材料。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La banane, en effet, agit comme un liant et permet d'utiliser moins de matières grasses dans certaines préparations.

实际上,香蕉可以起到粘合剂作用,在某些配料中可以使用较少

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par rapport aux terribles massacres de la semaine sanglante, ce nombre relativement restreint de condamnés à mort interroge.

与血腥一周可怕屠杀,死囚人数较少,这引起了人们质疑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接