有奖纠错
| 划词

Le convoi était précédé de deux motards.

前有两辆摩托开道。

评价该例句:好评差评指正

Et sa propre flotte, la fourniture de produits de sécurité de transport.

并自有,提供专业安全的产品运输。

评价该例句:好评差评指正

Il était toutefois surpris que les voitures du convoi aient été enlevées.

他对被拖走感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正

Dernièrement, plusieurs convois d'aide humanitaire ont été attaqués au Darfour.

最近,有数个援助在达尔富尔遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a analysé des informations telles que l'âge, l'utilisation et l'entretien du parc automobile.

审计委员会分析了的各项数据,如龄、使用情况和维修。

评价该例句:好评差评指正

Le chauffeur doit également assurer l'entretien de base de la flotte des véhicules.

司机还需要充当第一线的机械工,对提供所有基本使用的维修工作。

评价该例句:好评差评指正

Des convois de rapatriement ont commencé en novembre dernier, beaucoup d'entre eux vers Bassora.

遣返于去年11月出发,辆是开往巴士拉。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le parc automobile des Forces armées est dans un état déplorable.

此外,塞拉利昂武装部队运输破烂不堪。

评价该例句:好评差评指正

Le parc de véhicules sera ramené de 2 717 à 1 910 au cours de cet exercice.

在此期间,辆将从2 717辆减少为1 910辆。

评价该例句:好评差评指正

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

好在我们采取了严密安全防范措施。

评价该例句:好评差评指正

Ce convoi transportait de Mogadiscio à Dhusamareb des vivres et du matériel destinés aux déplacés.

当时正在从摩加迪沙前往Dhusamareb,给境内流离失所运送食品和他设备。

评价该例句:好评差评指正

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的以外,辆不得进入秘书处圆环的空地。

评价该例句:好评差评指正

Au 25 mai, 21 convois organisés dans le cadre du programme avaient permis de rapatrier 21 678 réfugiés.

截至5月25日,共有21 678人通过这项方案,分21批有组织的返回家园。

评价该例句:好评差评指正

Un véhicule supplémentaire devrait être prévu pour une escorte de sécurité.

除了运送所收缴军火的辆外,还应该有载警卫队护送运输

评价该例句:好评差评指正

Cela supposait qu'un convoi traverse la zone d'Ezbet Abed Rabou, alors occupée par les FDI.

这就需要派遣一个通过当时被以色列国防军占领的Ezbet Abed Rabou地区。

评价该例句:好评差评指正

Le convoi a pris soin de ne pas emprunter l'itinéraire mentionné par l'ACL.

避免走协调和联络管理局警告不要走的路线。

评价该例句:好评差评指正

Le convoi de l'OIC comprenait 300 tonnes de médicaments, du matériel médical et des vivres.

这一援助包括300吨药品、医疗设备和粮食物资。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc une tendance à la baisse de l'utilisation du système de convois.

因此在利用制度方出现下降势头。

评价该例句:好评差评指正

Elle a par ailleurs refusé d'escorter les convois circulant entre Merdare et Kosovo Polje.

此外,驻科部队也拒绝在Merdare和Kosovo Polje之间的提供安全护送。

评价该例句:好评差评指正

Ces traités se justifient pour sauvegarder les flottes des pays sans littoral.

这种条约以保护内陆国家的为理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lamelle, lamellé, lamellé-collé, lamelleux, lamelli-, lamellibranche, lamellibranches, lamellicorne, lamellicornes, lamelliforme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Bien. Vous disposez de votre propre flotte de camions?

好的。你们有自己的吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elles sont représentées chacune par deux pilotes.

每个有两名车手代表参赛。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

44.Nous disposons de notre propre flotte de camions réservés au transport interrégional.

44.我们有自己的,专门用于跨地区运输。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle fait d'ailleurs partie du convoi qui accompagnerait dans son voyage quotidien.

陪伴他进行日常旅程的的一员。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ces voitures tenaient le milieu du pavé.

走在大路的中间。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Une photo censée prouver, donc, la culpabilité de l’opposition dans l’incendie du convoi alimentaire.

因此,一张照片被认为反对派对运粮纵火罪行的证据。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

De certains cortèges magnifiques et joyeux, notamment le Bœuf Gras, avaient le même privilège.

有些精彩而欢快的,特别肥牛车有这种特权。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quiconque est dans un de ces véhicules-là est tout à la fois spectateur et spectacle.

在这中的任何人,他既观众又在演出。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

En tête et en queue du convoi, marchaient des gendarmes à cheval, graves, le sabre au poing.

一些骑马的宪兵,摆着指挥刀,阴沉沉地走在的前面和后面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Avant de repartir, le convoi s'arrête chez l'un des employés de la ferme, qui a continué à travailler.

- 开前,停在一名继续工作的农场雇员面前。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La caravane publicitaire distribue environ 10 millions de petits cadeaux tout au long des trois semaines de la course.

广告发放大约1千万小礼物在三周的比赛期间。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les prisonniers du convoi servent de témoin à l'accusation et corroborent la version du meurtre de sang-froid.

的囚犯作为控方证人,证实了里夫斯冷血谋杀的说法。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le lieu est stratégique : le convoi du président doit y passer pour aller à l'aérodrome de Villacoublay.

这个地方具有战略意义:总统的必须经过那里才能前往维拉库布莱机场。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Il y a toujours l'avion médical, si vous êtes si pressés, me confia le plus jeune de la bande.

“有时会有医疗飞机,如果您很着急的话。”里最年轻的那个对我说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les carrosses de la noce étaient dans la file allant vers la Bastille et longeant le côté droit du boulevard.

婚礼的在走向巴士底的行列里,沿着大道的右边。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

La caravane était composée d'énormes camions à benne basculante de cinquante tonnes, chargés de roches extraites dans les monts Taihang.

由50吨的巨型自卸卡车组成,车上满载着从太行山上挖下的岩石。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Sous le convoi, de l'eau est projetée sur les voies pour décoller les feuilles.

- 在下方,水喷洒在轨道上以松开树叶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Ce convoi a été bombardé dans sa fuite.

这支在飞行中被炸毁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

En février, mon convoi a été pris dans une embuscade.

- 二月,我的遭到伏击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月

Le trafic des trains est suspendu pour éviter qu'un convoi ne se retrouve bloqué.

火车交通暂停,以防止受阻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lamineur, lamineuse, lamineux, laminine, laminites, laminoir, Lamoricière, Lamourette, Lamoureux, lampadaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接