有奖纠错
| 划词

Avoir une variété de modèles de véhicules lourds, de sorte que vous vous inquiétez-transport gratuit.

拥有各种型号的载重,让您在运输无忧。

评价该例句:好评差评指正

La société a fixé le véhicule à destination et en provenance de Guangzhou.

司拥有固定往返广州。

评价该例句:好评差评指正

Détour obligatoire, dans la circulation, pour cause des travaux.

施工区域,绕行。

评价该例句:好评差评指正

Prenez garde aux voitures en traversant la rue.

过马路要当心

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu un carambolage sur l'autoroute.

高速发生了一起续相撞事故。

评价该例句:好评差评指正

Produits impliqués dans les machines, équipements, navires, véhicules et autres industries.

产品涉及机械,设备,船舶,等多行业。

评价该例句:好评差评指正

Sa voiture qui est puissante, lui permet de doubler toutes les autres automobiles.

他的子功率大,使他能够超过其他所有

评价该例句:好评差评指正

Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.

司对挂靠进行集约化管理。

评价该例句:好评差评指正

Ce super-radar peut suivre simultanément jusqu'à 22 véhicules sur quatre pistes pendant 500 mètres.

该“超级雷达”能够同时跟踪500米以内4个的22部

评价该例句:好评差评指正

Le chemin poudroie au passage d'une voiture.

开过时路起尘埃。

评价该例句:好评差评指正

Faites attention aux voitures quand vous traversez la rue.

你过马路时,要当心

评价该例句:好评差评指正

J'ai un porte-à-porte des véhicules de livraison.

司有专门的门收货。

评价该例句:好评差评指正

La neige ne s’arrêtant pas de tomber, la circulation était très difficile.

雪不停地下着,所以通行很困难。

评价该例句:好评差评指正

L'ambulance est un véhicule pour le transport de malades et de blessés dans l'occasion urgente.

救护是紧急情况下运输病人或者受伤的人的

评价该例句:好评差评指正

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain de voyageurs.

共汽是用来运载乘客的

评价该例句:好评差评指正

J'espère que l'offre avec la société rapidement!

希望供应方迅速与本司联系!

评价该例句:好评差评指正

Il est important de faire le perfectionnement de la sécurité sur un véhicule .

进行安全性能的改进是十分重要的。

评价该例句:好评差评指正

Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.

停止了,四轮马也动不了了,在这些人们在激烈地互相殴打。

评价该例句:好评差评指正

Nous traversons le viaduc à pied, très impressionnant, surtout qu’aux passages des véhicules, ils tremblent.

这座桥,气势恢宏;二岸的风景,波澜壮阔。只是开过的时候,桥身有点抖动。

评价该例句:好评差评指正

Société de marketing personnel de six, quatre véhicules, zone de stockage de 970 carrés!

司营销人员六名,四部,仓库面积970平方!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incorrigible, incorrigiblement, incorruptibilité, incorruptible, incorruptiblement, INCOTERMS, incoupler, incrassé, incrédibilité, incrédule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Sur les îles Gili, les véhicules motorisés sont interdits.

在吉利群岛,使用机动车辆是被禁

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le service est excellent et les trains ponctuels.

服务上乘,车辆正点。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Le propriétaire de la voiture immatriculée 092LAJ est prié de déplacer son véhicule.

车牌为092LAJ车主请移动您车辆

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Les véhicules roulent au pas, mais la circulation n’est pas bloquée.

汽车们很慢地行驶,但是车辆并没有拥堵。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

C'était un véritable cauchemar, tous ces véhicules plus ou moins écrasés.

这真是一个噩梦,这些车辆或多或少都被撞倒了。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ce sont des embouteillages causés par un trop gros nombre de voitures.

这些都是由于车辆太多造成堵塞。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

La place Dauphine est un lieu privilégié puisqu’il n’y a pas de voiture.

多芬内广场享有得天独厚地理位置,因为这里禁车辆行。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monsieur, toutes les roues ne vont pas à tous les essieux.

“先生,轮子不是和任何车辆都能配合。”

评价该例句:好评差评指正
法语专训练

Ces grosses boîtes grises protographient les véhicules qui dépassent la vitesse autorisée.

这些灰色大盒子能把超速车辆拍摄下来。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elles doivent à tout prix être évitées, à moins d'être muni d'un véhicule approprié.

除非你有合适车辆,否则必须不惜一切代价去避免遇到它。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

L’autoroute était dégagée, une demi-heure plus tard, ils traversaient le quartier des affaires.

高速公路上行驶车辆很少,半个小时之后,他们便来到商业区。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si tu es bon pour piloter précisément ton véhicule téléguidé, c'est grâce à ton cervelet!

如果您擅长精确驾驶遥控车辆,那要归功于您小脑!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Quoique l'autorisation ne fût pas encore accordée, bien des voitures circulaient à nouveau.

虽然还没有正式允许车辆行,街上已经又出现车水马龙景象了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Elles suçaient rapidement le pavé, disparaissaient et reparaissaient ensuite.

车辆飞快地掠过路面,来来往往,络绎不绝。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Minuit sonnait, puis une heure, puis deux heures. Les voitures, les passants s’en étaient allés.

十二点钟声敲响了,接着是一点钟,二点钟。街上已没有了行人和车辆

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Et quand la pluie tombe, elle balaye tout sur son passage, y compris votre véhicule.

而当雨水落下时,它就会冲刷掉路上一切,包括您车辆

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'ailleurs, on développe toute une série de véhicules associés au cheval.

此外,人们发展了一系列与马相关车辆

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Les voitures de la voirie sont prises très au sérieux à Jolieville.

美丽城非常重视道路车辆

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il était impossible aux voitures de la noce d’aller directement à Saint-Paul.

婚礼车辆不能直接去圣保罗教堂。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les voitures tiraient derrière elles de longues queues de poussière.

车辆从街道上驶过时,都拖着长长尘尾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indécis, indécision, indéclinabilité, indéclinable, indéclinble, indécollable, indécomposable, indécrochable, indécrottable, indéfectibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接