Aimer, c'est se donner corps et âme.
爱就是身心。
Il est sain de corps et d'esprit.
他身心健康。
Aucune preuve n'a encore été apportée quant à un effet délétère majeur de tels rayonnements.
前还没有证据证明此种辐射产生了严重毒害身心的作用。
Aucun mandat ne couvre les enfants handicapés mentaux et physiques.
前没有任务专门针对身心残疾的儿童。
De même, nous ne trouverons pas de repos, corps et âme, avant d'avoir sauvé l'humanité.
在我们拯救人类以前,让我们的身心决不停息。
Il est primordial de veiller au bien-être physique et psychologique du personnel.
工作人员的身心健康极为重要。
Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.
强奸对受害者身心状况造成的后果是极可怕的。
Pendant les vacances, je me livrerai à mon activité préférée : la chasse aux antiquités.
在假期的时候,我身心投入到我最爱的活动中:搜寻古董。
Non pas mon devouement:le Prince est la:je suis tout entier pour le Prince.
君王在上,我身心拥戴他。
Seulement il semble être prêt à faire table rase du passé pour vivre pleinement son amour pour Junie...
只不过这次他好像准备要抛弃过去的一切身心投入对菊妮的爱中。
Jacques Irrmann aura l’occasion d’apporter des exemples cliniques concernant la question de la dyslexie et des phénomènes psychosomatiques.
雅克.伊赫曼将有机会带来与阅读障碍以及身心现象有关的临床材料。
De plus, des activités techniques ont été organisées en coopération avec des ONG locales et internationales.
例如,在约旦,与儿童基金会继续开展“称职父母”,的是向家长提供必要的知识和技能,确保孩子的身心健康。
Bien souvent aussi, les élèves de ces établissements ont subi des sévices physiques, sexuels et psychiques.
在许多情况下,这些学校成为了对土著学生身心和性虐待的场所。
Dans la detente et l'abandon.
在身心完放松和自然的状态下.
Ce climat me vivifie.
这气候使我身心健康。
Les enfants exploités sexuellement sont souvent victimes de viol, de violences physiques et psychologiques et de sous-alimentation.
卷入商业性性活动的儿童常常遭到强奸、身心虐待、食不果腹。
Grâce à ces liens, ils bénéficient d'une sécurité physique et affective et reçoivent soins et attention constants.
这些关系使儿童具有身心安感,并使其得到持续的关爱。
Les principaux troubles mentaux pouvant affecter les femmes sont la dépression, l'état d'angoisse et les maladies psychosomatiques.
影响妇女的心理健康障碍是忧郁、焦虑和身心失调等疾病。
C'est le foyer où il a la possibilité de s'épanouir sur les plans physique, mental, intellectuel et spirituel.
住房是一个人可以使自己的身心、智力和精神得以增长的方。
Nous sommes pleinement déterminés à n'épargner aucun effort pour faire en sorte que cette initiative soit un succès.
我们身心投入其中,尽力确保这一举措的圆满成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je travaille aux coups de cœur et je voulais que cette ambiance soit très personnelle.
我全身心工作我希望这是个私人的空间。
C'est bon pour la santé et pour l'équilibre entre mon moral et mon corps.
这对身体好,也我的身心得到平衡。
D'un coup, je me sens léger, là, c'est ouf.
突然觉得身心轻松,太爽了!
Alors, pour se donner du coeur à l'ouvrage, les femmes chantent.
所,为了全身心工作,妇女们唱歌。
Durant cette période, maman quokka est donc totalement dévouée à son petit bout.
因此,在此期间,短尾矮袋鼠妈妈会全身心照顾自己的宝宝。
Armstrong se lance à fond dans une préparation physique particulièrement difficile.
阿姆斯特朗全身心到特别困难的身体准备工作中。
Quoi qu'il en soit, un sommeil réparateur est important pour le corps et l'esprit.
无论哪种方式,安宁的睡眠对身心都很重要。
Les côtes lui poussaient en long. Elle voulait sauver son lard.
辛劳曾她身心疲惫,现在她要用懒惰来养精蓄锐。
Alors, comment pratiquer le lavage de vaisselle en pleine conscience ?
那么,如何全身心洗碗呢?
La voilà maintenant qui se livrait à toute une gymnastique pour fouiller son bagage.
说完,凯拉便全身心彻底翻查背包的行动之中。
Et du coup, il quitte tout pour développer des logiciels de musique.
于是,他放弃一切,全身心到音乐软件的开发中。
Allez, on est immergé dans la vie d'un palace aujourd'hui.
今天我们要全身心顶级酒店的生活。
Mr Weasley s'était laissé aller contre le dossier de sa chaise, l'air rassasié et détendu.
韦斯莱先生靠在椅子背上,一副吃饱喝足、身心放松的样子。
On va avoir des courbatures ici.
这里我们会感到身心俱疲。
Après avoir renoncé à être marchand d'art, il travaille sans relâche à sa passion, la peinture.
在放弃成为一名艺术品经销商后,梵高不知疲倦,全身心到绘画创作中。
Malgré cela, on continue de croire qu'en regardant les chaînes câblées, notre reine mère pourrait s'assouplir.
尽管如此,我们还是为,母上大人通过看电视放松身心。
Dans ces conditions, une grande fatigue physique et mentale peut apparaître et s’installer dans la durée.
在这些情况下,随着时间的流逝,能会出现严重的身心疲劳并长期持续。
D'avoir été là pour que je puisse vivre cette expérience, cette activité à cheval à fond.
他们的让我能够全身心到骑马这项运动中。
Sa seule manière d'échapper à la solitude était de s'immerger corps et âme dans le travail.
这得她只能全身心工作中排遣孤寂。
L'anxiété est un état qui affecte tout notre être - sur les plans psychologique, physiologique et comportemental.
焦虑是一种状态,它会影响我们整个的身心状况,包括心理上、生理上和行为举止上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释