有奖纠错
| 划词

L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.

这段路程远,不应在途中耽搁间。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons de compagnie un bon bout de chemin.

我们结伴走了好长一段路程

评价该例句:好评差评指正

Il s'est tapé le trajet à pied.

他步行走完了全部路程

评价该例句:好评差评指正

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

距省城南有110公理路程

评价该例句:好评差评指正

Il y a dix heures de route.

这段路程乘车要10个小

评价该例句:好评差评指正

La traversée dure normalement un peu plus de trois heures.

横渡的路程一般持续个多小

评价该例句:好评差评指正

Tartus est une ville de petite taille, au sud de lattakie, une heure en autobus.

Tartus在Lattakie的南边,约一小路程

评价该例句:好评差评指正

Si le vent tenait, en cinq heures cette distance pouvait être franchie.

如果风向不变,五个小以跑完这段路程

评价该例句:好评差评指正

Le voyage a duré une heure, il y avait beaucoup de monde dans le train.

在一个小路程中,火车里有很多人。

评价该例句:好评差评指正

L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur.

爱情它有一种本能,它知道如何找到心的路程

评价该例句:好评差评指正

Oh là. un bon quart d'heurt d'ici dans la forêt.

“在那边,在森林,离这刚好一刻钟的路程

评价该例句:好评差评指正

D'abord le trajet, 3 vols avec en tout 24h de voyage (Singapour-Tokyo-Detroit-Rochester)!

首先提提来回的路程:3架飞机,总共24小的旅程!

评价该例句:好评差评指正

J’habite à 10 minutes de l’universites.

这里距离大学有10分钟的路程

评价该例句:好评差评指正

Les déplacements par la route qui devraient prendre quelques heures peuvent durer des jours.

几个小路程能需要几天。

评价该例句:好评差评指正

Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.

在差不多3个小的高速火车路程后,我们在13h到达了巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport conclut par une exploration de la voie à suivre.

报告还具体阐述了前方的路程

评价该例句:好评差评指正

Un trajet qui en temps normal dure une heure dure maintenant cinq heures.

过去需要一个小路程现在需要五个小

评价该例句:好评差评指正

Les trajets qui duraient normalement 15 minutes prennent désormais parfois plusieurs heures.

原来需要15分钟的路程现在需要几个小

评价该例句:好评差评指正

Un déplacement qui ne durait auparavant que quelques minutes leur prend maintenant des heures.

原先几分钟的路程现在变成了几小

评价该例句:好评差评指正

Il est situé à environ 10 minutes du centre de Genève.

机场距日内瓦市中心大约有10分钟的路程

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engadinite, engagé, engageant, engagée, engagement, engager, engageur, engainant, engainante, engainer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(上)

Le circuit fait exactement 13 kilomètres 416.

路程共有13.416公里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Quand le trajet était trop pénible pour elles, il allait seul.

如果路程对她们太辛苦,他便一个人去。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Oh non, c'est à deux minutes à pied.

噢不,步行两分钟的路程

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ils ne desserrèrent plus les dents de tout le trajet.

在整个路程中他们不再开口。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des circuits qui vont d'une heure à 6h de marche.

路程有1到6小时的步行。

评价该例句:好评差评指正
欧也·EUGÉNIE GRANDET

La mère et la fille ignoraient complètement les distances.

都不知道路程的远近。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Résultat, son parcours autour du globe devient plus sinueux.

结果,绕地球的路程变得更曲折。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La trotte était bonne de la mairie à l'église.

从市政厅到教堂的这段路程很长。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Il est à côté des universités, et à cinq minutes du centre-ville.

它在学校附近,距离市中心只有5分钟路程

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Retour dans le quartier où le tram coûte 3 euros pour un trajet.

回到街区上那里每段路程电车要3欧。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Pour une course pareille, un cabriolet serait trop lourd et fatiguerait le cheval.

走这样的路程,篷车太重了,马吃不消。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿 Les Enfants du capitaine Grant

Quinze milles, à peu près le chemin que nous avons fait hier.

“25公里,和昨天走的路程差不多。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Impossible à Paris ! Et les trajets sont plus courts !

这在巴黎来说是不可能的!这里的路程都比较短。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je ne sais pas s'il y a quelques dizaines de mètres ou bien quelques kilomètres.

我不知道前面是几十米还是几公里的路程

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

En temps normal, elle aurait parcouru à pied ce chemin qu'elle connaissait par cœur.

要是在平日,她会步行走完这段她了如指掌的路程

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nous ne sommes encore qu’au tiers de la hauteur, fit observer Harbert.

“我们才走了三分之一的路程。”赫伯特说。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Même le trajet de chez toi à l'école te sembles trop long ! !

甚至从家到学校的路程也觉得太长了!!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il est situé au large, à quinze minutes de la dune, en bateau.

它位于近海,离沙丘坐船有十五分钟的路程

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

La campagne est à dix minutes, moins peuplée que les parcs parisiens.

到农村只需10分钟路程,相对于巴黎的公园,这里人更少。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mécaniquement, travailler chez soi permet de diminuer ses trajets domicile-bureau.

从力学上来讲,居家办公减少了从家到办公室的通勤路程

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engobe, engober, engommage, engommer, engoncé, engoncer, engorgement, engorger, engouement, engouer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接