有奖纠错
| 划词
哪里?

Au terme d’une escalade éreintante, ils purent enfin rejoindre le rebord du lacet supérieur de la route.

他们抱一起努力向上爬,最后胡安的手终于碰到了上面盘山路的路基

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Le ravinement a totalement emporté le remblai sur lequel était appuyée la chaussée.

冲刷完全卷走了支撑路面的路基

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Ces jours-là, un bateau anglais jeta l'ancre dans notre rade.

那些日子里,一艘英船停泊我们的路基上。

评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

Un matin, dans notre golfe, entra une flottille de navires tous pavoisés, qui battaient drapeau anglais, et ils jetèrent l'ancre dans la rade.

一天早晨,我们的海湾,一队船只,全,飘扬,进入我们的海湾,他们停泊路基上。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Toutes les agglomérations de la vallée disparurent, noyées par les flots bouillonnants chargés de segments d’arbres aux pointes tranchantes, de débris de ponts, de routes et de maisons.

河谷中一切人类居住的痕失了,不论房屋还是田地,被淹没了无可抵挡的洪流里。那片无边无际的水里,有被冲断的树木,有断裂的桥梁,有路基,还有建房的砖石。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quelques cadavres méconnaissables étaient couchés sur les talus du remblai. Mais il fallait renoncer à retirer un être vivant de cette fournaise. Le feu avait rapidement achevé l’œuvre de destruction.

几具尸体,面目模糊得辨认不清,躺路基的斜坡上。想那团火海中拖出个活人来,为时已晚。整个一堆车厢一会儿烧个精光。

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

Il accepte de participer sans passer par la phase des auditions et se choisit comme nom de scène Lelouch, d'après Lelouch Lamprouge, un personnage de sa série animée japonaise préférée.

他未经试镜直接参赛,并以自己最爱的日本动画片中的角色鲁路修·兰佩路基(Lelouch Lamperouge)的名字作为自己的艺名。

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

Il accepte de participer et s'en passer par la phase des auditions et se choisit comme nom de scène Lelouch, d'après Lelouch Lamprouge, un personnage de sa série animée japonaise préférée.

他同意参加, 通过了试镜阶段, 并选择了Lelouch作为自己的艺名,这个名字来自他最喜欢的日本动画系列中的角色鲁路修·兰佩路基

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Ensuite, de ce que j'ai cru comprendre pour le moment, il pourrait être lié à des glissements de terrain qui se dérouleraient sous la chaussée et qui n'auraient pas pu être nécessairement perçus ou prévus en amont.

然后, 据我目前所了解的情况,这可能与路基下方发生的地面滑动有关, 而这些滑动未必能够提前被察觉或预测。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant, en fait,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接