有奖纠错
| 划词

La rumba est une danse d'origine cubaine.

伦巴于古巴的舞步。

评价该例句:好评差评指正

Le marteau existe depuis le début de l'intelligence humaine.

自人类智慧起锤子就存在了。

评价该例句:好评差评指正

Le judo est un sport d'origine Japonaise.

柔道于日本的运动。

评价该例句:好评差评指正

Le gruyère est un fromage d'origine suisse.

格鲁耶尔干酪于瑞士。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l’origine de cette fête ?

这个节日的怎样的?

评价该例句:好评差评指正

Le sujet de notre cours est l'origine de l'humanité.

我们的课题研究人类的

评价该例句:好评差评指正

12. Quelle est l’origine du système parlementaire en vigueur au Québec ?

魁北克的议会系统于哪?

评价该例句:好评差评指正

Les experts remonte jusqu'au principe de toutes choses .

专家们直追溯到了万物的

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les emblèmes des marques de luxe ?

奢侈品牌有哪些,他们的哪里?

评价该例句:好评差评指正

Si ce dernier refuse l'autorisation, il est censé faire cesser l'activité.

假如国拒绝核准,则假定国将会制止该项活动。

评价该例句:好评差评指正

Symbole de victoire, la déesse est donc à l'origine de la marque Nike !

胜利女神,胜利的象征,这也正Nike品牌的

评价该例句:好评差评指正

Les structures de plusieurs des composés confirment des origines naturelles plutôt qu'anthropogènes.

有几化合物的结了相关物质于自然而不于人类活动。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, nous devons revenir à la genèse de l'Organisation.

为此必须追溯联合国的

评价该例句:好评差评指正

L'obligation a été mise à la charge de l'État d'origine.

其中具体说明义务针对国的。

评价该例句:好评差评指正

J'éprouve un sentiment de curiosité quant à l'origine de cette expression.

我对这个词的有些好奇。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là de la source de tous les affrontements que nous déplorons aujourd'hui.

这就我们目前看到的所有冲突的

评价该例句:好评差评指正

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就使裁谈会今天陷入僵局的

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs sont à l'origine de nombreux conflits partout dans le monde.

这些因素世界各地许多冲突的

评价该例句:好评差评指正

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在这里并非仅仅指人类的生物

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté a souvent pour cause des pratiques discriminatoires, ouvertes ou cachées.

贫穷往往于各或明或暗的歧视性做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Carmen 卡门

Les corridas sont à l'origine de fêtes.

斗牛于节日。

评价该例句:好评差评指正
中法节日

La fête des Grands-mères a une origine purement commerciale.

母节有一个纯粹的商业

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et tu sais d'où elle vient l'expression ?

你知道这个表达的吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette pratique est à l'origine du mot parfum.

这种做法是香水一词的

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Retour aux origines de la " malbouffe" .

回到“垃圾食品”的

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

On peut entendre bien des légendes sur son origine.

关于它的有很多传说。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les médecins finissent par comprendre l’origine de la maladie.

医生最终了解了疾病的

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Les origines de cette vieille tradition restent floues.

这一古老传统的尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Comme souvent les étymologistes se disputent quant à son origine.

像往常一样词学家对它的论不休。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, évidemment on comprend bien d’où vient l’expression.

当然,我们知道这个表达的

评价该例句:好评差评指正
中法节日

Le nom de cette fête vient du grec.

这个节日的名称于希腊。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Donc là, on a vu la genèse du projet.

所以,我们看到了项目的

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

En fait, les bateaux-mouches viennent de Lyon.

实际上,苍蝇船于里昂。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Certaines stations sont restées fidèles à l'audace de leurs origines.

一些电台仍然忠于其胆的

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est lui qui a été à l'origine de la formation de l'île.

它是留尼旺岛的

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, on utilise « de » également pour déterminer l'origine.

所以,我们也用de来确定

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et vous savez d'où ça vient par exemple ?

那你知道它于哪里吗?

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je ne sais pas quelle est l'origine de cette superstition.

我不知道这种迷信的是什么。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et pourtant, le café n'est pas originaire de cette région du monde.

然而,咖啡并非于这个地区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Voilà d'où vient l'idée artistique des Vierge à l'Enfant !

这就是圣母与圣婴艺术观念的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, , 锄草, 锄草机, 锄铲, 锄地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接