有奖纠错
| 划词

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨, 我

评价该例句:好评差评指正

Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.

"妈妈,咱们去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱们就下楼。"

评价该例句:好评差评指正

Finalement, Nathan obtient ce qu'il veut ! "Papa, je t'aime !"

终于所愿,抱住爸爸不松手!爸爸,我爱

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie de vous presser un peu.

我请您一些。

评价该例句:好评差评指正

J'allume la lampe, m'habille et me lave.

打开灯,穿衣洗脸。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne te dépêches pas d’acheter un ticket?

还不买票?

评价该例句:好评差评指正

Mais pourquoi as-tu fait ça? demande un agent accouru à la hâte.

为什么把人家推下海?”警察追过来问小孩。

评价该例句:好评差评指正

Je l'espère aussi.Et téléphone-moi quan d tu arriveras à la maison !

我也这么想,给我打电话。

评价该例句:好评差评指正

Je m'empresse de séchage des larmes, de peur qu'il voyait, mais aussi peur d'être vu.

拭干泪,怕他看见,也怕别人看见。

评价该例句:好评差评指正

De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

美酒,诗歌,美德,或随您所便,总之的沉醉吧!

评价该例句:好评差评指正

Merci d’avoir porté mes bagages, je vais continuer tout seul.

谢谢来为我送行,回去吧。

评价该例句:好评差评指正

L’avion va bientôt décoller, vas vite t’enregistrer.

机快起登机吧。

评价该例句:好评差评指正

– Ce ne peut être que le docteur, murmura précipitamment M. de Vauduy.

只可能是医生,德-沃杜伊先生小声说。

评价该例句:好评差评指正

Le petit Chaperon Rouge se hâte de chercher de grosses pierres.

小红帽去找大石头。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties ayant ignoré cette disposition pendant vingt ans, il fallait désormais agir d'urgence.

他说,20年来各缔约方一直忽略这条规定,现在必须采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Je dois m'empresser d'ajouter qu'en dépit des succès mentionnés, les défis à relever sont considérables.

我必须补充说,尽管已经取这些成就,但摆在面前的挑战是巨大的。

评价该例句:好评差评指正

Si vous n’avez pas d’argent, partez.

要是没钱就走,别在这里碍事。

评价该例句:好评差评指正

D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.

另一架A380也在停机坪上,旁边正好是一架747.拍照.

评价该例句:好评差评指正

Eugenie se sauva dans le jardin, tout epouvantee en entendant trembler l'escalier sous le pas de son pere.

欧叶妮听到楼梯被她父亲踩颤颤巍巍,吓溜进花园。

评价该例句:好评差评指正

Un monsieur arrive à son bureau et constate avec stupeur que le plafond d'une des pièces s'est écroulé.

某先生走进办公室,发现天花板塌一块,很着急:“去报告主任!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crasher, Craspedacusta, crassane, Crassatella, crasse, crasser, crasseux, crassicaule, crassier, crassifolié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Je vais jeter l'ancre dans cette terre hospitalière.

下锚,岸逍遥。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Allez! Il faut aller au poste de police!

走!得去警局!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je ne vais pas tarder à remballer ma canne à pêche.

收拾的鱼竿了。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Je m’occupe de Vision! Monte dans le jet!

幻视交,你机!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

La respiration saccadée que nécessitait la posture du jeune homme effraya soudain Eugénie, qui entra promptement.

他在这种姿势中呼吸困难的模样,叫欧也妮突然害怕起来,走进卧房。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Et ce type me porte pas dans son coeur! Il faut qu’on bouge!

且这家伙很不待见 们得撤了!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On pique une paire et on y va ?

们偷一双鞋然后走?

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Je l'espère aussi. Et téléphone-moi quand tu arriveras à la maison !

也这么想,你到了家电话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Allez, abonnez-vous à cette chaîne si ce n’est pas encore fait pour soutenir notre projet.

为了支持们的节目,如果你们还没订阅这个频道,那就订阅吧。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

On se dépêche de sortir de la ville avant l'heure des embouteillages.

们在交通堵塞之前离开城市。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Dès qu'on a mis le sucre, on les a bien serré.

们把糖一放进去,就把它们混合在一起。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et avant de partir si tu as aimé hésite pas a t'abonné !

如果您喜欢,请不要犹豫,订阅吧!

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

J'ai cru qu'il me reprochait quelque chose et j'ai commencé à lui expliquer.

以为他是在责备什么,就向他解释。

评价该例句:好评差评指正
《海洋奇缘》精选

Tu peux te pincer oui c'est bien moi Maui !

啦,对了,就是传说的毛伊!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ensuite, on va se servir un petit verre pour le goûter, évidemment !

现在,倒一杯来品尝一下吧。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Ben, alors, qu’est-ce que vous attendez? Allez! Venez dans mes bras!

你们还等什么?来个兄弟间的拥抱!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On va classer tout de suite ce qui est d'origine végétale.

来整理植物性食品。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le temps s’écoulait. Il fallait faire vite.

时间快地过去了。他得行动。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Sur le coup, je me dis, bah, il va falloir passer à la deuxième, là.

心想,动手做第二份吧。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je ne sais pas comment tu peux faire ça, mais fou, fou.

不知道你能怎么办,但再刷一层吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation, crédit-relais, crednérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接