有奖纠错
| 划词

Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.

没有一个指定人员的

评价该例句:好评差评指正

Il semble que le gel de ces avoirs ne soit pas très efficace.

乎不是很高。

评价该例句:好评差评指正

En troisième lieu, seuls les avoirs des individus nommés devaient être gelés.

第三,的命令只要求有关人员的

评价该例句:好评差评指正

Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.

只要某人乎为嫌疑人或受到指控,即可实施

评价该例句:好评差评指正

Les États disposent de trois méthodes de base pour appliquer le gel des avoirs.

各国主要通过三个方法来

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.

监测组还的执行提出了若干有益的建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.

利比里亚尚未执行

评价该例句:好评差评指正

Aucuns fonds n'ayant été gelés, aucun avoir n'a été débloqué.

没有,所以没有归还

评价该例句:好评差评指正

Veuillez préciser en outre l'ampleur financière des avoirs gelés.

此外,请具体说明的经济规模。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe à ce stade aucun état des actifs gelés.

迄今尚无任何关于被的记录。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni revoit périodiquement les décisions concernant le gel d'avoirs.

联合王国对案例的决定不断进行审查。

评价该例句:好评差评指正

La législation modifiée qui est en cours de ratification autorisera le gel des avoirs.

目前正在等待批准的该项修正案立法将导致对

评价该例句:好评差评指正

Veuillez préciser en outre le montant total des avoirs gelés.

请表明被的财务价值。

评价该例句:好评差评指正

Indiquez aussi les biens gelés en application de la résolution 1267.

请包括根据第1267(1999)号决议

评价该例句:好评差评指正

Pour l'Équipe de surveillance, le gel des avoirs vise plusieurs objectifs.

小组认为,达到了几个目的。

评价该例句:好评差评指正

Ailleurs, toutefois, les avoirs de plusieurs personnes et entités désignées ont été gelés (voir tableau 4).

但是,在其他国家,若干被指定的个人和实体的已经(见表4)。

评价该例句:好评差评指正

L'avertissement préalable pourrait également être inutile, notamment en cas de gel d'avoirs.

事先通知也不一定适合的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les avoirs sont gelés conformément aux dispositions prévues par l'ONU, appliquées par l'Union européenne.

的工作是按照欧盟履行的联合国规定的义务进行的。

评价该例句:好评差评指正

Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.

从实际操作角度看,最容易采取措施的对象是捐助者。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la Banque centrale applique des procédures spécifiques au gel des avoirs financiers.

此外,中央银行执行的明确程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202312合集

J'ai eu un gel des avoirs.

我的资产冻结

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

Les gels d’avoirs par exemple n’ont pas été utilisés pour l'instant contre des groupuscules d’extrême droite.

例如,资产冻结尚未被用来对付极右翼团体。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201811合集

La fin de toutes les interdictions de voyage et la fin du gel d'avoirs visant le pays.

所有旅行禁令,结针对该国的资产冻结

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20144合集

Les 15 personnes supplémentaires se verront interdites de voyage et verront leurs avoirs gelés au sein de l'UE.

另外15人将被禁止旅行,并在欧盟境内冻结资产

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20179合集

Actuellement, ces sanctions européennes portent principalement sur des gels d'avoirs et des restrictions de déplacements de personnalités proches du régime à Pyongyang.

目前,这些欧洲制裁主要涉及与平壤权关系密切的人士的资产冻结和旅行限制。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20147合集

En conséquence, les citoyens américains ont interdiction de commercer avec ces sociétés sur liste noire, et tous leurs avoirs aux Etats-Unis sont gelés.

因此,美国公民被禁止与这些被列入黑名单的公司进行交易,他们在美国的所有资产都被冻结

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20143合集

Ces responsables ukrainiens et russes se verront une interdiction de voyage et un gel des avoirs au sein de l'UE, avec effet immédiat.

这些乌克兰和俄罗斯官员将在欧盟内获得旅行禁令和资产冻结,并立即生效。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20223合集

ZK : Au chapitre des sanctions : le président du club de football de Chelsea Roman Abramovitch voit ses avoirs gelés en Angleterre.

ZK:在制裁方面:切尔西足球俱乐部主席罗曼·阿布拉莫维奇(Roman Abramovich)在英格兰的资产冻结

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223合集

Voici les tout derniers biens gelés, au total 856 millions d'euros immobilisés par l'Etat français. L'Italie, l'Espagne, la Grande-Bretagne sont aussi engagées dans cette traque.

以下是最新冻结资产,法国府扣押的资产总额为8.56亿欧元。意大利,西班牙和英国也参与了这次狩猎。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20248合集

Donc des milliards de dollars d'avoirs sont toujours gelés, il n'y a aucune possibilité d'emprunter de l'argent sur les marchés et les opérations bancaires internationales sont coupées.

因此,数十亿美元的资产仍然被冻结,不可能在市场上借钱, 国际银行业务也被切断。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20142合集

Le ministère des Affaires étrangères syrien a averti mardi l'UE de ne pas employer ses avoirs gelés pour financer la destruction de l'arsenal chimique syrien organisée par les organisations internationales.

6. 叙利亚外交部周二警告欧盟,不要利用其冻结资产来资助国际组织组织的叙利亚化学武器库的销毁。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听

Si le projet avait été adopté, il aurait imposé un gel des avoirs et une interdiction de voyage contre des individus et des organisations liés au gouvernement syrien, suite à des allégations d'attaques aux armes chimiques.

如果该法案获得通过,它将在与叙利亚府有联系的个人和组织实施资产冻结和旅行禁令,此前有化学武器袭击的指控。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听

En vertu de ces sanctions, " tous les avoirs de Nicolas Maduro sous juridiction américaine sont gelés" , a précisé le communiqué, ajoutant qu'il était désormais interdit aux citoyens américains de se livrer à des transactions avec lui.

声明说,根据这些制裁," 尼古拉斯·马杜罗(Nicolas Maduro)在美国管辖下的所有资产都被冻结" ,并补充说,美国公民现在被禁止与他进行交易。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20146合集

Le Conseil de l'Union européenne (UE) a décidé d'imposer un gel des avoirs et une interdiction de voyage à l'encontre de douze ministres du gouvernement syrien, selon un communiqué posté lundi sur le site Internet officiel de l'UE.

根据欧盟官方网站周一发布的一份声明,欧盟理事会(EU)已决定对十二名叙利亚府部长实施资产冻结和旅行禁令。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听

Suite à cette inscription sur la liste des terroristes, tous les actifs relevant de la juridiction américaine dans lesquels M. Hamza ben Laden a des intérêts sont gelés et il est généralement interdit aux personnes américaines d'effectuer des opérations avec lui.

由于被列为恐怖分子,哈姆扎·本·拉丹先生在美国管辖范围内拥有利益的所有资产都被冻结,美国人通常被禁止与他进行交易。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


氮化淬火, 氮化钢, 氮化硅, 氮化镓, 氮化磷, 氮化炉, 氮化铝, 氮化镁, 氮化钠, 氮化硼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接