有奖纠错
| 划词

Ceci m'amène à l'Accord de libre-échange d'Europe centrale (ALEEC).

因此涉及欧自由贸易(自由贸易)。

评价该例句:好评差评指正

Une évolution importante a été l'essor des accords commerciaux régionaux Nord-Sud et Nord-Sud-Sud.

一个重要的事态发展是,南北区域贸易和南南北区域贸易的增加。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait envisager d'inclure dans les accords commerciaux des normes concernant le travail.

贸易考虑采纳劳动标准。

评价该例句:好评差评指正

Les accords commerciaux peuvent accroître la taille du marché.

贸易可能会扩大市场规模。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs accords de libre-échange prévoient l'obligation d'instaurer le principe de l'exclusivité des données.

一些自由贸易载有数据专属要求。 例如,美国-摩洛哥自由贸易数据专属。

评价该例句:好评差评指正

La négociation d'ACR Nord-Nord, tels qu'un accord de libre-échange États-Unis-Australie, suscite un renouveau d'intérêt.

人们北区域贸易越来越感兴趣,美国-澳大利亚自由贸易就是一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs accords relatifs au commerce extérieur ont été conclus en Afrique.

非洲已经谈判达成若干外部贸易

评价该例句:好评差评指正

Les accords commerciaux préférentiels ont néanmoins un coût.

然而,优惠贸易也有代价。

评价该例句:好评差评指正

Les ACR facilitaient les activités commerciales intrarégionales et certains contribuaient à l'harmonisation des réglementations nationales.

区域贸易了便利区域内的工商业活动,而某些区域贸易正在促进国家制度框架的调。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 215 accords commerciaux régionaux au total sont en vigueur.

目前,共有215项现行区域贸易

评价该例句:好评差评指正

Analyser les conséquences des accords sur le commerce des services de santé.

· 分析保健服务贸易的影响。

评价该例句:好评差评指正

Une telle coopération pourrait se faire dans le cadre d'accords commerciaux.

此类合作还可以包括正式的贸易

评价该例句:好评差评指正

Pour les petits pays, les accords commerciaux peuvent accroître la taille du marché.

贸易可以扩大小国经济的市场规模。

评价该例句:好评差评指正

D'autres accords de libre-échange ont été signés avec des pays de la région.

还在本区域签订了其它自由贸易

评价该例句:好评差评指正

Les négociations tiendront compte des aspects des accords commerciaux régionaux relatifs au développement.

谈判将考虑到区域贸易的发展问题。

评价该例句:好评差评指正

Au total, à ce jour, on compte plus de 210 accords commerciaux régionaux en vigueur.

今天,有效的区域贸易总数已逾210个。

评价该例句:好评差评指正

Les pays africains sont parties à de multiples accords commerciaux et négociations commerciales.

非洲国家参加了多种贸易和多种贸易谈判。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'accords bilatéraux ont été signés, dont un accord de libre échange.

已签署一些双边,其包括自由贸易

评价该例句:好评差评指正

Un accord de libre-échange avec l'Union européenne est envisagé pour être négocié.

已经安排同欧盟就自由贸易问题进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup des ACR ont été conclus entre pays en développement.

许多此类区域贸易是发展国家之间签的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trubleau, trublion, truc, trucage, truchement, trucider, truck, trucmuche, truculence, truculent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est ça l'Europe ?!

Elle devait convaincre son papi du monde de félicité que nous promettait le TTIP.

她应该说服她爷爷,TTIP(美欧双边易协)向我们预示的是世界的福音。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Un certain nombre d’accords commerciaux, pour des investissements et la culture ont été signés.

已经签署了一些投资和文化易协

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度

Accord bilatéral de libre échange, accord sur la géothermie et sur les sciences marines.

双边易协、地热能和海洋科学协

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月

Par exemple sur le commerce extérieur, en développant des accords de libre échange.

例如,关于对外易,通过制易协

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月

La conférence s'efforce de relancer le cycle de Doha en atteignant un potentiel accord commercial.

会议寻求通过达成一项潜在的易协来重振多哈回

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月

Les doutes de la France sur l’accord commercial entre l’Union européenne et le Mercosur.

法国对欧盟与南方共同市场之间的易协表示怀疑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月

À la Une de l'actualité, Washington et Mexico ont trouvé un nouvel accord commercial.

在头版,华盛顿和墨西哥已经达成了新的易协

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年2月

Le parlement européen a voté l'accord contesté de libre échange avec le Canada, le CETA.

欧洲议会通过了与加拿大有争议的易协,CETA。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月

Donald Trump insistait depuis des mois pour renégocier l'accord de libre-échange avec ses voisins.

几个月来,唐纳德·特朗普一直坚持与邻国重新谈判易协

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月

Ces accords commerciaux durement gagnés fourniront également une opportunité sans égale pour l'intégration économique régionale.

这些来之不易的易协也将为区域经济一体化提供无与伦比的机会。

评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

Et de négocier, pourquoi pas, un accord commercial favorable entre Londres et Washington.

并有可能商讨一份有利于伦敦与华盛顿的易协

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月

Donald Trump annonce un nouvel accord commercial avec le Mexique.

唐纳德·特朗普宣布与墨西哥达成新的易协

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Exemple tout récent avec la signature d'un accord commercial avec l'Union européenne la semaine dernière également.

最近的一个例子是上周与欧盟签署的易协

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年11月

CP : Toujours en Asie, ce vaste accord de libre-échange en Asie.

基督邮报:在亚洲,这个庞大的易协在亚洲。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月

Les négociations sur un accord de libre-échange s'annoncent plus difficiles que prévu nous dit Antoine Favalli.

关于易协的谈判预计将比预期的更加困难,安托万·法瓦利说。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

Et la mise en service de l'accord de libre-échange entre les deux pays doit être accélérée, a-t-elle ajoutée.

她补充说,必须加快两国之间易协的实施。

评价该例句:好评差评指正
Les éditoriaux

Vendredi, la Commission a affiné son accord commercial avec le Mexique, lui-même dans le viseur.

周五,欧盟委员会完善了与墨西哥的易协, 而墨西哥本身也在其关注范围内。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

Il y a eu treize accords concernant l’économie qui ont été signés, dont un accord de libre-échange d’ailleurs.

已经签署了十三项关于经济的协议,包括一项易协

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

La Commission européenne vient de lancer des discussions pour un accord de libre-échange avec la Malaisie.

欧盟委员会刚刚开始与马来西亚讨论易协

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月

Kiev a annoncé aujourd'hui qu'il ne signerait pas un accord de libre-échange prévu depuis longtemps avec les 28.

基辅今天宣布,它不会与28国签署长期计划的易协

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trufficulture, truffier, truffière, truie, truisme, truite, truité, truitelle, truiticulture, trujillo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接