有奖纠错
| 划词

Le luxe, ce n'est pas le contraire de la pauvreté mais celui de la vulgarité.»

奢侈反义词并非而是庸俗。

评价该例句:好评差评指正

Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.

偿付这些债务使国家更加

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté dans l'enfance est aussi une cause profonde de la pauvreté à l'âge adulte.

童年也是成年根源。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté quelque part signifie la pauvreté partout.

一个地方是所有地方

评价该例句:好评差评指正

Or, la pauvreté des femmes est un des facteurs de reproduction de la pauvreté.

而妇女一再出现原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs participants ont évoqué la pauvreté et les initiatives mises en œuvre pour l'éliminer.

一些与会讨论了消除倡议。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, la discrimination conduit à la pauvreté et la pauvreté à la discrimination.

歧视往往导致也往往导致歧视。

评价该例句:好评差评指正

Améliorer la capacité à mesurer la pauvreté humaine et monétaire.

提高测量人收入能力。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple libyen n'était pas particulièrement pauvre ou fanatique.

利比亚人民并不特别

评价该例句:好评差评指正

Les maladies et la pauvreté forment un cercle vicieux qui entrave le développement.

病魔与恶性循环,与发展背道而驰。

评价该例句:好评差评指正

Il faut rendre justice aux pauvres du monde entier pour pouvoir éliminer la pauvreté.

对全世界必须确保正义才能消除

评价该例句:好评差评指正

Si la discrimination peut engendrer la pauvreté, la pauvreté elle aussi peut engendrer la discrimination.

歧视会导致,而也会引发歧视。

评价该例句:好评差评指正

Le Kosovo reste l'une des économies les plus pauvres d'une région pauvre.

科索沃仍然是一个地区经济体之一。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la grande pauvreté ne disparaîtra pas tant qu'on ne luttera pas contre ses causes.

但是,如果不消灭起因,就不会消失。

评价该例句:好评差评指正

Elle porte tort aux plus vulnérables, les pauvres, en les appauvrissant davantage.

它伤害了最易受害群体,使人更加

评价该例句:好评差评指正

Les raisons principales pour lesquelles les élèves abandonnent l'école sont la pauvreté et ses conséquences.

学生从学校辍学主要原因是后果。

评价该例句:好评差评指正

Les pauvres le seront encore plus et les citadins bien plus riches.

将变得更加,城里人将更加富有。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois sa réduction ne signifie pas nécessairement viser les démunis en particulier.

但是,减少不一定就是具体地以为目标。

评价该例句:好评差评指正

L'impuissance était un aspect de la pauvreté, ainsi qu'une cause et une conséquence de celle-ci.

无权是一个方面,也是原因后果。

评价该例句:好评差评指正

Sans l'aide des donateurs, la pauvreté temporaire peut se transformer en pauvreté endémique.

没有捐助资助,暂时可能演变成长期

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cerisette, cerisier, cérisulfate, cérite, cérithe, Cerithiidae, Cerithium, cérium, cermet, cermikite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il est probable que, si le mariage eût été pauvre, elle l’eût laissé pauvre.

如果这桩亲事是结合,她可能就让他们去过日子了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Rosa est restée pauvre toute sa vie.

Rosa一生都很

评价该例句:好评差评指正
老头 Le Père Goriot

Enfin, là règne la misère sans poésie ; une misère économe, concentrée, râpée.

总之,这儿是一派毫无诗意,那种锱铢必较,浓孔千疮

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Comment montrer la pauvreté sans tomber dans le misérabilisme ?

如何在不陷入悲惨主义下展示

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La partie nord sous embargo est quant à elle beaucoup plus pauvre.

受禁运北部地区要得多。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tout ce que vous voyez ici est le résultat de la pauvreté.

你看到一切可以归结为

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Et enfin, contraste numéro 3, Sexytude et pauvreté.

最后,第三个对比,性感和

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写

Ils étaient si pauvres qu'Ils ne pouvaient plus nourrir leurs enfants.

他们是如此以至于抚养不起自己孩子。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写

Qu'on soit riche ou pauvre, beau ou laid, personne n'y échappe.

不管是富有还是,美丽还是丑陋,没有人能避免。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Tout cela, ce n’est pas sérieux quand on est pauvre.

当人时,一切都无关紧要。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Casser les clichés sur la pauvreté, sur l'aide humanitaire.

消除人们对于、人道主义援助偏见。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais attention ! Les pays les plus pauvres ne sont pas les seuls touchés.

但要小心!国家不是唯一受影响国家。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Les individus les plus riches sont plus heureux que les plus pauvres.

最富有人比最人更幸福。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Les très riches sont à des années-lumières des très pauvres.

非常富有人与非常人相距数光年。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

De quoi rêve-t-on, quand on est pauvre et sans diplôme ?

当我们、没有文凭时,我们梦想是什么?

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Deuxièmement, la population des pays riches est plus heureuse que celle des pays pauvres.

其次,富裕国家人比国家人更幸福。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les bâtiments fragiles de ce pays pauvre n'ont hélas pas résisté à cette puissance.

不幸是,这个国家脆弱建筑物没能抵抗住。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Le roman nous immerge dans un quartier pauvre du Naples des années 50.

这部小说让我们沉浸在50年代那不勒斯一个地区。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce pays, ravagé par une guerre civile, figure parmi les plus pauvres de la planète.

这个饱受内战蹂躏国家是地球上最国家之一。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Le garçon s'appelait Hansel et la fille Grethel. La famille était très pauvre.

男孩名字叫Hansel,女孩叫Grethel。这个家庭非常

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cérolite, céromel, Ceropegia, céroplastie, cérorthite, cérosie, cérosine, cérotate, Cerotelium, cérotène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接