有奖纠错
| 划词

Arrestation et détention du commandant Jean de Dieu Amisi N'Shonbo, accusé d'intelligence avec l'ennemi et d'avoir volé la solde de ses soldats.

Jean de Dieu Amisi N'Shonbo司令逮捕和敌和贪污士兵军饷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


occlusal, occlusif, occlusion, occlusive, occlusodontolgie, occuliste, occulsionpupillaire, occultateur, occultation, occulte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

D'abord parce que, depuis des dizaines d'années, les dirigeants du pays s'enrichissent en détournant de l'argent au détriment du peuple.

主要是因为几十年来,国家的领导来致富,牺牲了民的利益。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年8月合集

Il est soupçonné d'avoir détourné cinq milliards de dollars dans son pays.

他涉嫌在他的国家50亿美元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年12月合集

Libre, après 10 ans d’emprisonnement pour détournement de fonds et fraude fiscale.

和逃税被判10年监禁后获释。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2018年7月合集

Il est accusé d’avoir détourné des subventions associatives pour ses campagnes électorales.

他被指控了竞选活动的相关补贴。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Mais attention, ce n’est pas non plus une accusation de détournement de fonds, de prévarication.

但要注意,也不是、推诿的指控。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年7月合集

Hier, il était pourtant condamné à 5 ans de camp pour détournement.

然而,昨天,他因罪被判处5年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2017年3月合集

Direction le Sénégal. La justice reproche au maire de Dakar d'avoir détourné de l'argent.

让我们前往塞内加尔。司法指控达喀尔市长资金。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Difficile de chiffrer précisément, pour l'instant, les montants détournés.

目前很难对的金额给出一个准确的数字。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2018年10月合集

C'est donc ce qui est arrivé à Karim Meckassoua accusé de détournements de fonds et de favoritisme.

就是 Karim Meckassoua 被指控和徇私的遭遇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年10月合集

Verdict : les trois hommes sont coupables de détournement, de violence, d'enlèvement et de séquestration.

判决书:犯有、暴、绑架和绑架罪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2018年11月合集

Carlos Ghosn, je le rappelle, est soupçonné de détournements de fonds et toujours en garde à vue.

我记得,卡洛斯·戈恩(Carlos Ghosn)涉嫌,目前仍被警方拘留。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2015年4月合集

Un sénateur français Jean Germain s'est suicidé juste avant le début de son procès pour malversations.

FB:一位法国参议员让·热尔曼(Jean Germain)在因罪开始审判之前自杀身亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2015年8月合集

Francine Quentin, il lui est reproché d'être impliqué dans une affaire de détournement de plusieurs centaines de millions de dollars.

弗朗辛·昆汀,他被指控卷入了一起数亿美元的案件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Lorsqu'on se présente comme l'inventeur de la mode bon marché, on se passerait volontiers d'un détournement à 100 millions d'euros.

- 当你把自己标榜为廉价时尚的发明者时,你会很高兴没有一亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2018年3月合集

Khalifa Sall était jugé depuis plusieurs semaines, le chef de l'opposition était accusé par le gouvernement de détournement de fonds publics.

哈利法·萨勒(Khalifa Sall)已经受审数周,反对派领导被政府指控公共资金。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2017年9月合集

La pression s'accentue sur Sara Nethanyahou : l'épouse du Premier Ministre israélien devrait bientôt être officiellement accusée de détournement de fonds.

对萨拉·内塔尼亚胡的压越来越大:以色列总理的妻子不久将被正式指控

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il y avait même un ancien fonctionnaire conservateur qui s'était réfugié dans l'insurrection afin d'échapper à une condamnation pour détournement de fonds.

甚至还有一名前保守党官员为了逃避的定罪而投靠了起义。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Près de 20 000 euros ont été détournés par ces escrocs, dont certains ont été condamnés le mois dernier à des peines de prison ferme.

些骗子了近20,000欧元,其中一些上个月被判处徒刑。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est aussi à lui que l'on confie l'arrestation de Nicolas Fouquet, le puissant ministre des Finances de Louis XIV, qui est accusé d'avoir détourné l'argent du royaume.

我们也委托他逮捕路易十四时期,有权有势的财政部长尼古拉斯·福凯,他被指控了王国的钱财。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2025年1月合集

Il est accusé de détournement de fonds publics, corruption passive, financement illégal de campagne ou encore association de malfaiteurs. Le procès va durer [trois] mois.

他被指控公款、被动受贿、非法筹资和犯罪团伙。审判将持续[个]个月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


occupé, occuper, occurrence, occurrent, occurrente, OCDE, océan, océan arctique, océan atlantique, océan indien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接