Les femmes aiment parler chiffons.
女人们喜欢衣着打扮。
Je lui parlais de bridge, de golf, de politique et de cravates.
我和他们桥牌,戈尔夫球,政治还有领带。
Nous nous entretînmes de cette nouvelle comme nous aurions fait de toute autre chose.
我们这个新闻就像是何其它事情一样。
On a eu tort de le lancer là-dessus.
不该引他这个。
Comment parler de la famille et des amis?
怎样家庭和朋?
Et, ô ! ne parlons pas littérature.
哟,不要文学。
Mais pourquoi nous parlons de cela ?
但是,为什么它?
Il ne se fit pas faute d'en parler.
他不放过它的。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
择式和开放式的姿势。
Il n'est pas possible de parler d'enfants sans évoquer leur famille.
儿童不可能不他们的家庭。
Un ami ordinaire aime parler avec vous de vos problèmes.
普通朋喜欢与你你的问题。
On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.
人们着可能发生的又一轮举。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这是目前大家经常的一种奇怪现象。
On ne peut pas parler de cela sans l'avoir expérimenté.
对这个没有体验就不可能它。
L'argent est-il un sujet tabou dans votre pays ?
在你们国家,价钱是禁忌吗?
De quoi vous parlez alors, si vous ne parlez pas de ça ?
如果你们不这个的话,你们说些什么?
Si j'te parle d'un homme, il sera bientôt mort.
假如我男人,那是它即将死去。
Il faut parler de politique et afficher ses couleurs politiques.
应当政治,并明确表达政治立场。
Hier c'était la condition des enfants, aujourd'hui la situation des civils.
昨天我们了儿童局势。 今天平民局势。
Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法国人着他们的祖先--高卢人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous ne parlez pas d'emploi public, vous parlez de dépense sociale.
是在谈论公共就业,而是在谈论社会支出。
L'adjectif neuf s'utilise uniquement pour parler des choses concrètes ou abstraites.
neuf只用于谈论具体事物或者抽象事物。
Ce sera l’objet de notre chronique à 8h50.
50谈论的主题。
De quoi parle-t-on quand on parle de réussite ?
当我们谈论成功时,我们在谈论什么?
On parle beaucoup dans la mode de lifestyle.
我们经常谈论生活时尚。
Bon ben, quand on parle d'un pays on le met !
谈论国家时要加冠词。
Pas un blanc qui doit en parler.
是白应该谈论它。
On ne perdit pas de temps à discuter.
大家立刻开始谈论起来。
Tout le monde s'intéresse à sa santé, tout le monde en parle.
大家对健康感兴趣,大家谈论它。
Tout le monde parle de sa beauté.
每谈论着她的美丽。
Et elle ne veut pas qu'on en parle ?
但她希望我们谈论?
Les enfants ne parlaient plus que de lui.
孩子们也只谈论他。
On va commencer par parler du temps.
我们将从谈论时间开始。
Des gens en perruque qui parlent de caca ?
带着假发的们一起谈论粑粑?
On parle aussi beaucoup de l'essence et du prix de l'essence, c'est un sujet très discuté.
我们也经常谈论汽油以及汽油的价格,这是一被经常谈论到的话题。
Il faut savoir parler de son travail.
必须知道如何谈论的工作。
" Dans" , on l'utilise pour parler d'un événement futur.
我们使用dans谈论将来的事件。
Ce ne sont pas des trucs dont on parle !
这些是我们在谈论的事情!
Il me semble que le dernier candidat parle de moi là-bas.
看来最后一位选手在谈论我。
Il faut agir, il faut en parler.
得采取行动,谈论此事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释