Jamais.On jetait l'école Universelle quand on changeait de poste.
当我家工作被调到另一个地方时,国际学校便被抛诸脑后了。
Le Président continuera d'animer la campagne de mobilisation.
主席继续加速调工作。
Les institutions multilatérales concernées ont mobilisé dans leur personnel des spécialistes des questions étudiées.
有关多边机构就所讨论问题调了工作人员专门知识。
La délégation nigériane demande donc au Directeur général d'activer la mobilisation des ressources.
因此,尼日利亚代表团吁请总干事加强金调工作。
Les cadres doivent également guider et motiver leurs subordonnés et encourager leur épanouissement.
管理人员还有责任指导和调工作人员积极性,促进发展。
Comme prévu, le PNUD appuiera l'ONUDI dans ses efforts de mobilisation de ressources.
开发计划署则将规定支持工发组织调工作。
La priorité leur sera accordée dans l'examen d'une éventuelle réaffectation ultérieure.
在随后调工作时,这些工作人员将获得优先考虑。
Les représentants syndicaux ne se verront pas confier d'autre emploi ou l'objet d'un licenciement.
工会代表不应被调工作或被解雇。
Les mouvements de personnel entre sous-programmes devraient toujours être fonction du volume de travail.
次级方案间工作人员调始终应当基于工作量需要。
De plus, l'équipe opérationnelle intégrée pour le Darfour serait immédiatement opérationnelle puisque son personnel existait déjà.
另外,委员会获悉,达尔富尔统筹行小组通过调现有工作人员将能够立即开展工作。
Certains postes présentaient des caractéristiques qui les rendaient particulièrement adéquats pour des fonctionnaires mobiles, d'autres non.
她注意到有些职位比较适合经常调工作人员。
La mobilisation de ressources locales, par le microcrédit et la gestion des services urbains, a été favorisée.
通过微额信贷和管理城市服务,促进了调当地工作。
En Ouzbékistan, le principe d'une égale possibilité d'avancement est garanti à tous les travailleurs, notamment aux femmes.
在乌兹别克斯坦共和国,包括妇女在内所有人都受到平等工作调机会原则保障。
La mobilisation de fonds peut elle aussi être renforcée par de solides partenariats avec d'autres organisations internationales.
工发组织金调工作也能够通过与其国际组织结成更广泛伙伴关系而得到加强。
Ainsi, il était nécessaire d'obtenir son accord pour réaffecter un fonctionnaire à des tâches reconnues comme prioritaires.
例如,根据商定优先事项内部调工作人员需由行政主任批准。
Il faut donc d'urgence améliorer la mobilisation des ressources et susciter une contribution plus importante des donateurs.
因此,急需改进金调工作,确保捐助方作出更好回应。
Les contrats liés à une mission précise ne donnent pas la latitude voulue pour réaffecter des fonctionnaires.
指明特定特派团合同无法提供调工作人员所需灵活性。
Il faut par ailleurs mettre en place un programme d'organisation des carrières afin de motiver le personnel.
另外,必须开始实施职业发展方案,以调工作人员积极性。
À ce jour, 60 millions de dollars ont été mobilisés à titre de dons pour ses travaux préparatoires.
截止到目前为止,已经为其筹备工作调了6 000万美元赠款。
Les directeurs de programme hésitent à encourager la mobilité vu les délais nécessaires pour remplacer le personnel transféré.
管理人员不愿意鼓励调,因为替换工作人员需要较长时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va suivre les aventures d'un gars qui est muté pour son travail dans le nord de la France, alors qu'il aurait préféré aller dans le sud.
我们将会追随一个被调动到法国人冒险故事,尽管他更希望去南。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释