L’avocate a refusé, en revanche, de préciser quand avait été lancée la requête de divorce.
在离婚申请提出后,律师拒绝透露。
Si l'appelant pour en connaître les détails de la consultation.
如知来电咨询。
Dès que possible, nous fournirons des informations plus précises et les détails.
我们会尽快提供更具体资料与。
C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.
网络本就是虚拟,不想搞得太复杂,联系本公司负。
J'ai frappé les détails du téléphone, Bienvenue.
打本手机,欢迎光临。
Il en sait long sur cette affaire.
他了解这件事。
Je ne connais pas grand’chose au problème dont il s’agit.
涉及问题是我不了解。
Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.
这些案件载于上文第三节。
Nous ne pouvons en dire davantage, car il s'agit de renseignements confidentiels par nature.
由于资料敏感性质,不能提供进一步。
Des informations détaillées ne sont désormais fournies qu'à la demande expresse du Comité consultatif.
作为补充资料,只提供给咨询委员会。
Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.
我不想进一步谈论这方面。
On trouvera plus de renseignements à ce sujet à la section IV du présent rapport.
关于在国家一级工作载于本报告第四节。
De plus amples renseignements pourront être fournis lors de consultations officieuses.
可以在非正式协商中提供进一步。
(pour plus amples renseignements, voir l'article relatif à la violence contre les femmes).
(参见对妇女暴力这一节)。
Veuillez préciser les mesures qui sont prises pour remédier à ces problèmes.
请提供进一步说明为解决这些问题而采取措施。
Elle voudrait également des renseignements plus détaillés sur le programme de désarmement et de démobilisation.
他也欢迎关于拟议解除武装和复员工作进一步。
On trouvera ci-après, (voir sect. II) des renseignements plus complets sur cette question.
其他载于下文(见第二节)。
Elle lui donnera directement sa réponse après vérification.
她将在核实后直接答复阿曼代表团。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.
有关媒体安排,请见下面第十二节。
Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.
报告中应有报废和多余口粮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, voici comment ces détails sont parvenus à ma connaissance.
下面就来讲讲我是怎样知道这些详情细节的。
Bien sûr, mais... est-ce que je peux avoir quelques précisions sur l'appartement ?
当然,但是… … 可以给我一些关于公寓的详情吗?
Vous trouverez le lien dans la description sous cette vidéo.
你们可以下方的详情描述中找到链接。
Toutes les infos sont dans la description.
所有的信息都详情中。
Je vous laisserai tous les détails en barre d'infos.
我会信息栏中为你们提供所有详情。
Et les Lorilleux, comme parrain et marraine, attiraient Nana chez eux pour avoir des détails.
罗利欧夫妇作为娜娜的教父教母,时常把她叫去询问家里的详情。
Je vous donne ces détails-là pour que vous ayez l’esprit en repos.
我讲这些详情为了你们安心。”
S'adresser, pour les conditions, à monsieur Métivier, rue Serpente. »
欲知详情,请向赛尔邦特街梅蒂维埃先生接洽。”
Tout le monde s'était précipité pour offrir à boire à la cuisinière et obtenir d'autres détails.
有人冲上来给厨师酒喝,想听更多的详情。
Commentez quel est votre téléphone du moment suivez-nous sur tous nos réseaux sociaux, c'est écrit dans la description.
请评论你此刻的手机是哪种我们所有的社交网络上关注我们,这都详情中。
Fournisseur : J’ai besoin de précisions pour le conditionnement de votre commande. Quel type d’emballage vous faut-il ?
我需要您的订单包装情况的详情。您需要哪种类型的包装?
Merci JUDUKU d'avoir sponsorisé cette vidéo, n’hésitez pas à découvrir ce jeu, le lien est dans la barre de description.
感谢JUDUKU赞助这个,请随时查看这个游戏,链接下面的详情中。
Je vous laisserai tous les détails en barre d'infos et je vous dis à très vite pour une nouvelle vidéo.
我会信息栏里留下所有详情,期待很快能够与你们新的再见。
Détails avec notre correspondante en territoire palestinien.
详情请与我们驻巴勒斯坦领土的记者联系。
Les détails, avec notre envoyé spécial à Pékin, Julien Chavanne.
详情请见本台驻北京特约记者 Julien Chavanne。
Précisions avec à Djakarta, la capitale de l'indonésie notre correspondante Marie Dhumières.
详情请见印度尼西亚首都雅加达的记者玛丽·杜米埃尔。
Les détails dans un instant avec le docteur D.Mascret.
与 D.Mascret 博士一起了解详情。
En consultant les détails vous pourrez choisir de désinstaller l'application ou encore de la supprimer pour de bon avec ses données.
通过查阅详情,您能选择卸载应用或删除应用(不保留数据)。
Les Boche, qui traitaient la Banban par-dessous la jambe maintenant, lui offrirent pourtant un cassis dans leur loge, histoire d’avoir des détails.
博歇夫妇现对“瘸子”越发的爱理不理了,叫她来到门房里,让她喝上一杯杨梅酒,无非是想让她叙述一番详情。
Je vais pas vous lire toutes ses déclarations polémiques mais je mettrai des liens vers des articles dans la description de la vidéo.
我不打算给你们列举出他所有有争议的陈述,但我会详情栏中给你们贴上相关文章的链接。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释