有奖纠错
| 划词

Se félicitant de l'appel posé des questions sur le prix.

欢迎来电格.

评价该例句:好评差评指正

Informez-vous sur les médicaments à prendre pendant votre séjour.

是否需要带药。

评价该例句:好评差评指正

Vous pourrez toujours vous adresser au guichet.

您可以随时去柜台

评价该例句:好评差评指正

La police l'a questionnée sur ses relations.

警察向其交往题。

评价该例句:好评差评指正

La police m'interroge pour obtenir des informations.

警察向我一些情况。

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous demander des renseignements sur l'école ?

您会有关学校的事情吗?

评价该例句:好评差评指正

Les hommes se livrent àla danse et interrogent l'avenir selon les rites.

人们跳起舞,用仪式未来。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de variétés, vous ne pouvez pas déplacer les battre Bienvenue à l'enquête.

品种很多,不能胜举,欢迎来到

评价该例句:好评差评指正

Il demande à l'agent de police s'il peut garer sa voiture à cet endroit.

警察是否可以把车停在这里。

评价该例句:好评差评指正

La police l'a questionné sur ses relations.

警察向他与他有来往的人。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que c'est vulgaire de demander à une personne combien elle gagne.

我认为他人赚多少钱是很庸俗的。

评价该例句:好评差评指正

Puis, elle téléphona à la gare pour l’heure du train.

接着,个电话给火车站开车的时间。

评价该例句:好评差评指正

Demandez aux propriétaires de magasin où ils achètent et ce qu'ils payent.

商店主人,他们是从哪里采购的,支付多少钱。

评价该例句:好评差评指正

Ce marchand a été interrogé par les experts-conseils pendant la mission technique au Koweït.

专家顾在对科威特进行的技术期间该交易商。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur du Chili a posé une question sur le plan national de développement.

智利大使国民发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Il accepte l'interrogation de la police.

他在接受警察的

评价该例句:好评差评指正

Elle a été interrogée pendant plusieurs heures.

在那里被几个小时。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande si l'on envisage d'éliminer cette discrimination.

是否算消除这种歧视。

评价该例句:好评差评指正

Le SBSTA souhaitera peut-être se renseigner sur la façon dont ce processus se déroule.

它可这一进程进展如何。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande où en sont ces consultations.

这些协商的进展情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer egée, mer ionienne, mer jaune, mer méditerranée, mer morte, mer noire, mer pohai, mer rouge, mer tyrrhénienne, mer-air,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Le général se tourna vers l'officier en service.

将军转向值勤军官,向询问

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cheng Xin posa sur lui un regard interrogateur.

程心用询问的目光看着

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Je vais interroger les membres de la famille.

我会询问的家庭成员。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Colombat s'est renseigné sur la baie du Mont.

哥仑巴特询问了山的港湾。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On l'utilise pour demander une explication supplémentaire.

用它来询问额外的解释。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Demande ton chemin dans la rue, demande des renseignements dans un magasin.

在街上问路,在商场询问信息。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ces hommes ne se demandent pas entre eux d’où ils viennent.

询问各自的来历。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

L'homme du tableau adressa au Premier Ministre un regard interrogateur.

油画里的男人询问地望着首

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Se laver, se demander, se dire, se débrouiller.

洗脸,询问,自言自语,设法应付。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Je vais rentrer et lui demander quelles sont ses réelles intentions!

我会回去,询问其真正的意图!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il va donc prendre de ses nouvelles par téléphone.

所以,决定打电话询问一下情况。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il fait appeler une voyante de Sangtian pour avoir son avis.

询问一位先知,征求她的意见。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Bonjour, je voudrais des renseignements sur votre association sportive, s’il vous plaît.

您好,我想询问关于体育协会的情况。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous pouvez demander l'ingrédient suivant ou bien passer aux instructions.

你可以询问下一种食材或者跳到烹饪说明。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Maintenant, on va voir les expressions de politesse qu'on doit utiliser pour demander quelque chose.

现在我来看看询问某事时使用的礼貌用语。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Je peux vous demander de me passer le service des commandes, s’il vous plaît?

我可以向您询问下我的订购服务吗?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ne répondez pas aux emails vous demandant des informations personnelles ou bancaires.

要回复询问个人或银行信息的电子邮件。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

En sortant, l'avocat s'arrêta pour dire un mot ou deux à Poole.

在离开的时候,律师询问了波尔几句话。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il s'interrompit en lançant un regard interrogateur au professeur Ombrage.

猛地顿住话头,询问地望着乌姆里奇教授。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Huitième point, l'interrogation sans la transformation.

第八点,经转变的询问

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mercenairement, mercenariat, mercenarisme, mercerie, mercerirseuse, mercerisage, mercerisation, mercerisé, merceriser, merceriseuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接