有奖纠错
| 划词

Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.

一个吻可以写出一篇美丽的爱故事,但是让故事永恒。

评价该例句:好评差评指正

A l’encontre de notre voeux de profiter de sa beauté et sa tranquillté, un neauveau tour de crise economique s’est explosé.

但偏偏就在这个的地,又一危机上演了.

评价该例句:好评差评指正

« le pape Jean-Paul II, féru à la fois de religion, de philosophie, de poésie et d'art, s'est appuyé sur ses expériences et ses connaissances en s'engageant sur la voie de la victoire de la Vérité, de la Justice et de la Paix ».

“教皇约翰-保罗二世宗座以他对宗教神秘主义的掌握,以其哲学思维及其般的创造力,为真理、正义与和平的胜利竭尽了毕生精力。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地层分带, 地层划分, 地层剖面, 地层倾角, 地层圈闭, 地层缺失, 地层水, 地层图, 地层学, 地层学的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

Elle avait été jeune, avec toutes les défaillances poétiques qui troublent le cœur des jeunes êtres !

她曾经年轻过,有着扰乱年轻的心的软弱!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

La poésie de mes concitoyens vous échappera toujours, à vous les Britanniques.

我同胞们的,尤其被你们这些大不列颠的子民。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Les visiteurs, généralement, étaient émus et séduits par la tristesse banale de ces sujets transparents et poétiques.

来客通常都会为这些主题浅显而又独具的平凡悲剧所吸引、所感动。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– C'est parce que tu es anglais, me répondit Keira, la poésie de mes concitoyens vous échappera toujours, à vous les Britanniques.

“这因为你英国。”凯拉回答道,“我同胞们的,尤其被你们这些大不列颠的子民。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接