Le professeur essaie de mettre ses étudiants à l'essai.
老师图考验他的学生。
Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.
消防员图把驾驶员从火中救出。
De plus, certains tentent de boycotter les J.O.
有些人甚至图抵制奥运。
Ils ont essayé plusieurs fois de nous persuader.
他们曾图说服我们。
Il cherche à affirmer son autorité .
他图显示自己的权威。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾图收买记者。
J'ai inutilement cherché à le raisonner .
我图劝他,可是这是徒劳。
Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.
他图写一本革命题材的说。
Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.
天调查者仍在图了解事情原委。
De tenter à chercher en toi ma raison d’être.
图在你身上寻找我存在的价值。
Le travail de l'être humain, est une tentative de remédier à cette contradiction.
人类的工作,就是图缓解这对矛盾。
Le professeur cherche à guérir cet enfant de sa timidité.
老师图使这个服掉胆的缺点。
Une émotion qui naît, une émotion qui dure en soi et qu'on essaye d'exprimer.
它萌芽,延续下来,而我们图表达它。
En essayant d’atteindre Marb par terre, ils avait été tué.
当他们图从陆地抵达马拉伯时被杀害了。
A ceux-là je n'ai entrepris de satisfaire.
对于前者,我并未图说服并从中得到满足。
Le gouvernement essaie de ramener les prix à un niveau satisfaisant.
政府图将物价恢复到老百姓满意的水平。
Dans n'importe quelles circonstances ont essaierait de comparer les informations.
在无论哪种情况下,人们图比较这些信息。
Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.
今天我又去了大学,图和接待文员协商.
Plusieurs équipes se relaient jour et nuit pour comprendre la signification de cet édifice.
几个考古队日以继夜地工作,图理解这座建筑的意义。
Depuis quelques mois, le capitaine des Bleus tente de retenir les leçons du passé.
几个月以来,法国队队长图忘却过去的惨痛教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certes je m’efforçais de sortir de cette incohérence, de trouver des causes.
当然,我克服这种紊乱,寻找原因。
J'ai essayé de venir chercher la touche d'acidité.
我来一丝酸味。
Donc ne cherche pas à éviter les erreurs.
所以不要避免错误。
Et ensuite, on essaye de voir quelles sont les altérations.
然后,我看看有哪。
Des concurrents ont essayé de le débaucher.
竞争对手挖走。
J'ai essayé de répondre à quelques questions.
我回答了几个问题。
Donc, j'essaie de trouver des petites astuces.
所以我找到一小窍门。
Pour lui des veillées de nouvelles sensations.
唤醒更多的感官。
Ils essayent de comprendre d'où viennent les sources de pollution.
了解污染源来自哪里。
Attention, n’essaye pas de parler trop vite.
注意了,不要说话过快。
Le candidat a essayé de reconstituer un petit ananas.
选手重新拼出一个小菠萝。
J'essaie de rester avec le minimum de produits.
我尽量减少一叠涂。
En tout cas, j'essaie de les reproduire sur moi.
总之,我正进行妆容复刻。
Ce qu'on essaie de faire, c'est de reconstituer l'histoire ancienne des tourbières.
我重建泥炭沼泽的古老历史。
Et tâchait pour servir de trouver une place.
找到一个能收留她的地方。
J'essaie de rejoindre ce côté de la moraine.
我正到达冰碛的另一边。
Il essaye de me mettre sur une piste.
引导我。
Il va essayer de se faire des copains.
交朋友。
J'pense qu'ils essayent de faire un petit peu mieux quoi ...
我觉得画得比原画更好吧。
Une coalition donc de ce type pour essayer de gouverner.
因此,这种类型的联盟进行执政。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释