Anti-vol système conçu pour installer un permis.
防盗系统设计安装许。
Et d'un réactif chimique permis de production et de la sécurité license de production.
并获得了化学试剂产品生产许安全生产许。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原作者许的任何复制行为是违法的。
Qui que vous soyez, vous ne pouvez pas entrer sans permission.
无论您是谁,没有许就不能进去。
Santé des licenses d'exportation et l'assainissement complet d'enregistrement des documents.
卫生许口卫生登记件齐全。
Non-quota license gestion de biens, non-exclusif d'acquisition de biens d'exportation.
非配额许管理商品、非专管商品的收购口业务。
C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只是一个经民众许管理这个国家的普通法国人。
"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.
报告还,“有701家企业被收回了口许”,文件具体指明。
N'importe qui vous êtes, il n'est pas permis de entrer sans permission.
不管你是谁,未经许不得入内。
ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.
版权所有,未经本站许,不得转载,违法必究。
La troisième classe requerrait un plan de vol et une autorisation gouvernementale.
第三种需要报飞行计划政府许。
Elle m'a montré son autorisation de sortie du territoire .
她给我看了她的境许。
La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.
许持有者不得转让其许。
En d'autres permis d'exploitation dans le champ d'application de produits!
其他在经营许范围内的产品!
Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.
暂停驱逐的申请被驳回,司法审查许也被否决。
J'en viens à la deuxième explication de vote, avec la permission du Président.
经主席许,我接着对投票立场作第二点解释。
Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.
第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许。
Le Procureur espère que Bagaragaza sera transféré des Pays-Bas au Tribunal aussitôt que possible.
检察官希望在实际情况许时尽快将Bagaragaza从荷兰移送回法庭。
Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.
只有经过澳大利亚外交部长的许才能进口这些物品。
Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.
有些机动车辆许登记处也以这种方式实行分散管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si ce marché se conclut, nous serons donc en mesure d'obtenir des licences supplémentaires d'importation.
如果这笔生意谈妥,我们可以获得额外进口许可证。
Il obtient l'autorisation orale du roi de la jouer en public.
他获得了王口头许可,可以在公众面前演出。
Mais je n’ai pas de permission pour chasser dans cette île.
“可是我没有在这个岛上打猎许可证呀。”
Avec toutes ces licences, franchises, compagnies rachetées, Disney a un immense catalogue.
凭借所有这些许可、特许权、收购公司,迪士尼拥有庞大目录。
Nous n'avons pas reçu l'autorisation d' y filmer.
我们没有获得拍摄这里许可。
Avant de pénétrer l'île, un permis est nécessaire puis, désinfection.
在进入这座岛屿之前,您需要获取许可证,并进行消毒。
Beaucoup de Français écrivent permis B, hein, ils parlent de leur permis de conduire.
许法人会写B种许可证,嗯,他们说是驾驶执照。
Mais attention, permis B en Suisse, ça correspond à permis de travail.
但要注意,在瑞士,B种许可证对应于工作许可证。
Vous n’avez plus qu’une permission à demander ! une formalité.
您只要得到许可就可以了!一个手续问题。
Aucune partie de votre corps n'a reçu l'autorisation d'aller à Pré-au- lard.
你身体任何部分都没有得到去霍格莫德许可。”
Et donc, il faut aussi qu'il y ait des textes qui permettent de prendre ces décisions.
因此,还必须有相对应条文许可。
L’assurance est comprise dans la licence.
保险包含在了许可费中。
Puis l'année suivante ouvre le Disneyland Tokyo qui paie la licence à Disney.
次年东京迪士尼乐园开业,并向迪士尼公司支付了许可费。
D’Artagnan fouilla dans la poche où il l’avait vu remettre l’ordre de passage, et le prit.
达达尼昂刚才看见绅士把许可证放回了一个口袋,现在伸手进去一摸就摸到了。
Susano-wo obtient alors la permission de monter au ciel pour rendre visite à sa sœur, Amaterasu.
然后,Susano-wo获得了升天拜访他妹妹Amaterasu许可。
Donc mettez permis de travail, par exemple, permis B et, en dessous, permis de conduire.
因此,放置工作许可证,例如,把B种许可证,放在驾驶执照下面。
Lorsqu'un club fait partie d'une de ces fédérations, chacun de ses membres peut obtenir une licence sportive.
当一个俱乐部成为这些联合会一员时,该俱乐部每个成员都可以获得体育许可证。
C’est 75 euros : 40 pour la cotisation et 35 pour la licence.
会费40欧,许可费35欧。
Homme (annonce une nouvelle) : J'ai eu mon permis.
男(宣布消息):我获得了许可证。
Femme (répète incrédule) : Tu as eu ton permis ?
女(难以置信地重复):你获得了许可证?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释