有奖纠错
| 划词

Il y a bien un fond de vérité dans ce qu'il nous a dit.

我们话有部分内容是真实

评价该例句:好评差评指正

Lancelot est le plus fort ! Fais la paix, et relâche la reine !

Lancelot是最强,放过王后吧!

评价该例句:好评差评指正

Personnellement, je parle dès mon enfance l’anglais et le chinois.

个人来讲,我自从孩童时期就开始英语华语。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc essentiel qu'il y ait un flux de technologies et de ressources.

因此,从根本上资金流动至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Les TIC devraient aider à résoudre ce problème.

从这一点,信息通信当是解决方案一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

J'estime que leurs paroles d'encouragement et de soutien auront des effets positifs.

我认为,他们所鼓励支持言辞将会产生积极影响。

评价该例句:好评差评指正

La victime, le témoin et la personne qui relate les faits de harcèlement sont protégés.

受害者、证人出骚扰事实人受

评价该例句:好评差评指正

Les activités prévues ont été réalisées dans les pays francophones et lusophones.

已经为法语葡萄牙语国家开展了活动。

评价该例句:好评差评指正

J'évoquerai d'abord le mercenariat et ensuite le trafic des armes légères.

我想首先谈及雇佣军活动,然后一下小武器轻武器问题,因为它们是彼此关联现象。

评价该例句:好评差评指正

Et mon frère avec qui je me dispute souvent,c’est vrai,mais à qui je peux raconter mes petites histoires?

虽然我我哥哥经常争吵,这是事实,可是我可以我所有小故事。

评价该例句:好评差评指正

La troisième et dernière remarque que je voudrais faire, c'est le respect de la personne humaine.

我要第三最后一点是关于对人尊重。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau de pays de la Jamaïque dessert tous les pays des Caraïbes anglophones et néerlandophones.

牙买加国别办事处负责涉及加勒比所有英语荷兰语国家事务。

评价该例句:好评差评指正

Parlez-moi en chinois.

中文。

评价该例句:好评差评指正

C’est-à-dire que nous pouvons non seulement servir aux clients anglophones et sinophones, et aussi aux nos clients francophone !

这也就是说,我们从此以后不仅可以服务英文中文委托人,也可以为法语委托人提供服务了!

评价该例句:好评差评指正

Parlez chinois avec moi.

中文。

评价该例句:好评差评指正

Je vous parle franc.

我老实

评价该例句:好评差评指正

Des entretiens avaient également eu lieu avec diverses instances représentatives des régions et communautés wallonnes et flamandes.

另外还与法语佛兰德语地区社区不同当局举行了会晤。

评价该例句:好评差评指正

En principe, les politiques de concurrence et les politiques de protection du consommateur partagent les mêmes objectifs.

从原则上,竞争政策消费者政策两者相同。

评价该例句:好评差评指正

De par sa nature, un processus multilatéral signifie que des compromis et des concessions doivent être faits.

从多边进程性质上,妥协让步是必要

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, le développement économique et social en général doit être un élément de l'équation sur le terrain.

第三,更笼统地,经济社会发展需要成为当地平衡状态一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tourisme en France

Qu'est ce que tu vas leur dire ?

你要什么啊?

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Je parle coréen, anglais et français. J’habite à Busan.

我会韩语、英语法语。我住在釜山。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D’abord un peu d’histoire puis ensuite un peu de géographie.

首先让我一点历史地理。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et pour terminer, on va parler sport et santé.

最后,我运动健康。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et quand je passe du temps avec les anglophones, c'est en anglais aussi.

而当我英语的朋友在一起时,我英语交流。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Cécile les embrasse très fort, et leur parle du coup de téléphone.

塞西尔力的抱着她那一通电话。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu penses qu'on doit faire la paix ?

你认为我吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et justement, c'est d'elles dont je vais vous parler aujourd'hui.

正好,我今天要是它

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mon bon ami, faites la paix avec Eugénie.

好朋友,跟欧也妮了吧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Comment on dit ? - C'est pour vous dire !

你怎么说的?-这正是要的!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors on va parler du conditionnel et du futur.

到conditionnel futur.

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Aye donc, maintenant vous voulez bien me le dire.

啊哈 所以现在你又很愿意了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je vous reprécise tout ça en fin d'épisode, bon visionnage à tous !

我在剧集的最后还会详细大家这一点,希望大家看的开心呀!

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Quelques Français et tous les socialistes belges, francophones et néerlandophones.

一些法国人所有比利时社会主义者,法语的社会主义者荷兰语的社会主义者。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et il leur raconta ce qu'il venait de voir.

了刚才看到推想的事。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Oui, je parle anglais et français.

会的,我会英语法语。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voyons, dit madame Danglars, assez de musique et de compliments comme cela, venez prendre le thé.

“来,”腾格拉尔夫人说,“别再唱歌好听的话了,我去喝茶吧。”

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Je veux tout réapprendre de ce que j'ai oublié, réentendre les histoires que tu me racontais.

我要从已经忘掉的事情中去重新学习,我要再听听你以前过的故事。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Bonjour ! Je m’appelle Roberto et je suis italien. Je parle italien et français. J’habite à Rome.

大家好!我叫罗伯特,是意大利人。我会意大利语法语,住在罗马。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Iambé fait alors des plaisanteries, des blagues et des saillies, c'est-à-dire des traits d'esprits un peu moqueurs.

伊安贝会笑话俏皮话,换句话说,是略带嘲讽的俏皮话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接