有奖纠错
| 划词

Les médias se trouveront dans la galerie réservée à la presse au 5e étage.

人员将在五层楼上记者席座。

评价该例句:好评差评指正

Dans la galerie de la presse, située dans la salle de l'Assemblée générale, 53 places sont réservées aux représentants des médias.

表在大会堂记者席就座券有53张。

评价该例句:好评差评指正

Dans la galerie de la presse, située dans la salle de l'Assemblée générale, 53 places sont réservées aux représentants des médias.

表在大会堂记者席就座券有53张。

评价该例句:好评差评指正

Des places en nombre limité sont réservées aux représentants des médias dans les galeries de la presse des salles de réunion.

表在会议厅记者席就座券有限。

评价该例句:好评差评指正

Dans la galerie de la presse située dans la salle de réunion, un nombre limité de places est réservé aux représentants des médias.

将为表提供数目有限券,供在会议室记者席就座。

评价该例句:好评差评指正

Dans la galerie de la presse, située dans la salle de l'Assemblée générale, des places en nombre limité sont réservées aux représentants des médias.

表在会议室记者席就座券有限。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes de télévision et les photographes pourront couvrir les travaux de la Conférence dans la salle plénière à partir de la galerie réservée à la presse au 5e étage.

电视拍摄人员和摄影记者可从五层楼上记者席报道会议进行情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito politique

Sans même que ses propos recouverts par les cris et les quolibets des élus LFI soient toujours audibles depuis les tribunes de presse.

甚至没有他的 LFI 选官员的喊和嘲笑所掩上仍然能听到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接