有奖纠错
| 划词

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖非凡解渴。人只要每周吃天内就不再需要喝水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夏日清凉指

Et on vient mettre pleins de glaçons, puisque une limonade on veut quand même que ce soit rafraîchissant surtout en été.

加入许多冰块,因为我们还汽水能够清凉解渴,尤其夏天时候。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Une fois filtrée, elle vient étancher la soif des jeunes arbres de la commune.

过滤后,它会解渴镇上幼树。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指

Moi c'est ma favorite, parce que je trouve que c'est celle qui rafraîchit le plus.

最爱,因为我觉得它清凉解渴效果最好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

En revanche, le monsieur qui boit de la bière, ça donne juste l'impression que ça va désaltérer.

方面,喝啤酒绅士,只解渴感觉。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le goût propre de l’alcool et la sensation de fraîcheur qu’il provoque peuvent d’ailleurs renforcer le phénomène en donnant la fausse impression d’être désaltéré.

酒精纯净味道和所引起新鲜感也可以通过可以解渴假象来增强这现象。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais la seule manière de se désaltérer et de se réhydrater, c'est de boire de l'eau et de l'eau pure !

解渴、补充水分方法就喝水,而且纯净水!

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

En bas des chutes, la bête buvait à loisir pour calmer sa soif inextinguible et son hurlement la leur fit découvrir.

在瀑布底部,这只野兽悠闲地喝水来解渴,它嚎叫让他们发现了它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接