有奖纠错
| 划词

Voici la cantonade d'où on peut voir les spectateurs.

这是后台,从这儿以看到众席

评价该例句:好评差评指正

Avant de continuer, permettez-moi de présenter quelqu'un qui se trouve dans les tribunes.

继续发言之前,请允许介绍坐在众席一个人。

评价该例句:好评差评指正

Ce joueur de basket-ball a littéralement sauté sur les spectateurs pour tenter de récupérer le ballon lors d’un match opposant les Chicago Bulls aux Boston Celtics.

在芝加哥公牛对波士顿凯尔特人赛中,为了试图拿到球,这名篮球运动员完全跃入众席

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


臂架, 臂静脉, 臂距, 臂力, 臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Si j'ai une cligne absente en tout cas de la tribune officielle.

如果没有在官方观众席

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il y eut quelques rires dans la salle.

观众席上发出了吃吃笑声。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors moi, c'est sûr que je suis dans le public pour encourager l'équipe.

肯定会在观众席上为球队加油。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Un grondement assourdissant monta de la foule.

观众席里传来震耳欲聋抱怨声。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle a lieu dans une salle de spectacle et présente des numéros de magie, de danse, d'acrobatie.

在一个有观众席大厅里,有魔术演,舞蹈和杂技。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En revanche, dans la grande salle, une loge spectateur suscite l'attention de tous : la loge numéro 5.

但在主厅有一个观众席是大家关注焦点:5号房间。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Chaque jour, des centaines de fans se sont massés dans la salle d'audience et aux entrées du tribunal pour l'acclamer.

每天都有数百名粉丝聚集在法庭观众席上以及法院入口处,为德普加油。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士

Je serai assis dans le public.

会坐在观众席上。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ce sont les plus rares, ils sont dans l'auditoire, assistant aux conférences TEDx.

这些是最罕见,他们在观众席上,参加TEDx会议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Et dans le public, 30 membres de la famille royale, mais pas Harry ni Meghan.

观众席中,有 30 名皇室成员,但没有里或梅根。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Dans le public: les soldats, des anciens combattants.

观众席上:士兵、退伍军人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Visage fermé, N.Sarkozy sort de l'audience.

- 闭上脸,N.Sarkozy 离开观众席

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et moi, moi je serai dans le public pour vous applaudir ! Namaste ! Merci beaucoup !

会在观众席上为你们鼓掌!那马斯特!谢谢!

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il entendait la foule rire et savait qu'il devait avoir l'air parfaitement stupide à marcher ainsi dans l'eau sans manifester le moindre pouvoir magique.

他听见观众席上传来笑声,知道自己一定显得很蠢,就这样走进湖里,没有现出任何魔法本领。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

De la même façon, il leur remettra la coupe en tribune et n'ira pas non plus sur la pelouse pour tenter d'éviter l'image d'un président sifflé et hué.

同样,他会在观众席上将杯子递给他们,也不会去草坪上,以免出现总统被吹口哨和嘘声形象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接