Cependant, dans la plupart des cas, les lignes de force régionales spécifiques appellent un cadre de résultats plus rigoureux.
然而,在多数情况下,具体的区域重点也求有更严格的成果框架。
Le Comité consultatif note que, dans le contexte de l'adoption imminente des Normes comptables internationales pour le secteur public, qui exigent une plus grande rigueur, la création d'une section intégrée de la comptabilité est une initiative particulièrement opportune.
咨询委员会注意到,求更严格会计标准的国际公
部门会计准则采用在即,因此,成立一个单一的、综合的账务科更显及时。
Le même résultat pouvait être obtenu en pratique dans d'autres pays qui n'imposaient pas d'exigences strictes concernant le plan, bien que l'on ait indiqué que des problèmes risquaient de se poser lorsqu'une telle proposition englobait un membre solvable du groupe.
在对计划不作严格求的另外一些法域中,在实务中也可以达到同样的结果,但有与会者指出,这种建议如果包括集团中非破产成员,可能会出现一些问题。
Les exigences du marché avaient commencé à se durcir dans les pays de l'OCDE où, aux mesures réglementaires, s'ajoutait toute une panoplie de normes liées notamment au travail, à l'environnement, à la responsabilité d'entreprise et au contrôle du processus de production.
制定更严格市场求的工作始于经合组织国家,这些国家的调控措施以一系列范围广泛的标准为其补充,其中包括涉及劳工、环境、公司社会责任
控制生产进程的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。