有奖纠错
| 划词

Saddam Hussein envoie les premiers blindés irakiens au Koweït.

萨达姆·侯赛因把第批伊拉克装甲部队送入科威特。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait d'un poste de contrôle permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.

常设检查站,有轻型工事,配备了装甲运兵车。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources ont été utilisées pour acheter les 40 véhicules blindés susvisés.

有关资金已用于购买40部装甲车辆。

评价该例句:好评差评指正

L'effet recherché est la neutralisation de plusieurs objectifs fixes, surfaciques, semi durs ou faiblement blindés.

所追求的目的摧毁若干地面上静止的、半坚固的或轻型装甲的目标。

评价该例句:好评差评指正

11) Blindage et casques de l'armée, gilets pare-balles et pièces qui les composent.

(11) 装甲板、军用头盔、防弹衣及其部件。

评价该例句:好评差评指正

Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.

装甲/机械旅设立核化武器排。

评价该例句:好评差评指正

Plaques de blindage, casques militaires et gilets pare-balles, et leurs accessoires.

装甲片和军用头盔及防弹衣及其部件。

评价该例句:好评差评指正

Inversement, il offre gratuitement à celui-ci un véhicule blindé pour le convoyage de fonds.

反之,联塔办事处也免费向开发计划署提供装甲车运送现金。

评价该例句:好评差评指正

Des renforts de blindés et de troupes russes ont envahi la ville de Gori.

额外的俄罗斯装甲车和部队侵入戈里镇。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces véhicules auraient été dépouillés de toutes leurs armes et de leur matériel.

装甲车上所有的武器装备都被拆卸空。

评价该例句:好评差评指正

Des militaires du 245ème régiment d'infanterie blindé seraient à l'origine de ces disparitions.

们进行拘留的第245装甲步兵团的士兵。

评价该例句:好评差评指正

Un VBTT doit peser au moins 5 tonnes pour être pris en considération.

低于5吨的车辆不装甲运兵车。

评价该例句:好评差评指正

Le blindé a ensuite quitté les lieux et rejoint son poste.

装甲车后来离开此地,返回己方哨所。

评价该例句:好评差评指正

Le convoi comptait 40 véhicules blindés, ou « technicals », dont certains étaient équipés de lance-roquettes multiples.

上述车队中约有40辆装甲车或技术车,其中几辆装有多管火箭炮。

评价该例句:好评差评指正

Plaques de blindage et casques militaires, gilets pare-balles et pièces détachées.

装甲板和军用头盔以及防弹衣及其零件。

评价该例句:好评差评指正

La MANUI fait largement appel aux véhicules blindés.

联伊援助团非常依赖大量使用装甲车。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est agi, pour la plupart, d'accidents légers imputables au manque d'expérience des chauffeurs.

虽然大部分事故并不严重,但都因为司机缺乏驾驶重型装甲车的经验所造成。

评价该例句:好评差评指正

Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.

这三人乘坐的出租车裹着装甲,挂着以色列牌照。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité souscrit à l'estimation de la Garde nationale concernant l'âge des véhicules blindés.

小组同意国民卫队装甲运输车使用寿命的估计。

评价该例句:好评差评指正

2 303 véhicules ne sont plus repris car leurs caractéristiques ne correspondent pas aux définitions.

⑵ 303辆装甲车不复使用,因为其性能不符合规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Un char blindé, un sous-marin et même une mitrailleuse.

坦克,潜艇甚至机枪。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Le navire cuirassé n’était plus alors qu’à trois milles.

那艘离我们只有3海了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Deuxièmement, elle doit se démilitariser entièrement, en livrant armes, armures et engins de guerre.

其次,它必须完全实现非事化,交出武器、和战争备。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Dans un magasin blindé, finalement j'arrive trop tard

车店,最后我还来不及了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais si la situation est tendue, c'est aussi parce qu'un cuirassé américain patrouille non loin du sous-marin soviétique.

局势很危急,也因为美舰在苏联潜艇不远处巡逻。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Bientôt le Canadien m’annonça que ce bâtiment était un grand vaisseau de guerre, à éperon, un deux-ponts cuirassé.

过了会儿,加拿大人告诉我说那艘艘大战舰,在冲角有双层板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Mais si vous mettez 150 blindés sur un front de 20 km, vous pouvez percer.

如果你在20公的正面放上150的,你就可以突破了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il pourra se présenter demain à l'abbaye de Westminster avec sa célèbre Cadillac blindée.

他明天将能够带着他著名的凯迪拉克在威斯敏斯特教堂展示自己。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Des blindés et des corps gisants de soldats.

车和士兵的尸体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un ruban, surnommé ligne Wagner, qui sera infranchissable pour les blindés ukrainiens, selon les Russes.

据俄罗斯人称,条被称为瓦格纳线的丝带,对于乌克兰的来说无法通过的。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On ramasse des Carapils, y en a blindé, partout partout, les gens picolent !

我们捡起卡拉皮尔斯,有车,到处都,人们在啄食!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On n'accède aux ateliers qu'après avoir franchi ces imposantes portes blindées.

只有穿过这些气势磅礴的门后,您才能进入车间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ces hommes attendaient 2 blessés en provenance du front. Les voici dans cette ambulance blindée.

这些人预计有2名士兵从前线受伤。他们就坐在这辆救护车

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

L'armée ukrainienne communique sur la destruction de cette colonne de blindés russes.

- 乌克兰队就摧毁这列俄罗斯车进行了交流。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Il y a des maisons détruites par dizaines, des blindés éventrés.

数十座房屋被毁,车被炸毁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Une colonne de blindés de 60 km s'avance vers la capitale ukrainienne.

列60公长的车向乌克兰首都推进。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Ici, les carcasses de blindés fument encore et témoignent de la violence des combats.

在这车的尸体仍然冒烟,并证明了战斗的暴力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Dans la rue, une colonne de blindés russes.

在街上,列俄罗斯车。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

Des dizaines de blindés, des bulldozers ont fait irruption à Jénine.

数十辆车和推土机冲进杰宁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Nous avons vu des rassemblements de blindés et de chars dans les champs.

我们看到田野聚集着车和坦克。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接