有奖纠错
| 划词

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

努力必须得到区域利益攸关补充

评价该例句:好评差评指正

Cela viendra compléter les efforts déployés dans le cadre du système commercial multilatéral.

这将对多边贸易体系下努力形成补充

评价该例句:好评差评指正

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社建立有效伙伴关系,为这些努力做出补充

评价该例句:好评差评指正

L'UIP ne saurait toutefois se substituer à l'action parlementaire, qu'elle ne peut que compléter.

但议联盟不取代各国议采取行动,只是起补充作用。

评价该例句:好评差评指正

Des rapports supplémentaires pourraient être publiés à mesure que de nouvelles informations seront disponibles.

随着新情报逐步曝光,可补充报告。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

第二期议专门研究了补充国际标准。

评价该例句:好评差评指正

La consolidation de la paix constitue le complément indispensable de la prévention des conflits.

建设和平是预防冲突必要补充

评价该例句:好评差评指正

Les ressources publiques ont un rôle particulier et complémentaire à jouer par rapport à l'épargne privée.

与私人储蓄相比,公共部门资源发挥了独特补充作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.

新闻部继续为加强网站而补充人事资源。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence a reçu des informations supplémentaires du pays d'où proviennent les composants.

原子机构已收到这些部件来源地国家补充资料。

评价该例句:好评差评指正

Je me contenterai simplement de faire quelques observations supplémentaires.

请允许我仅作一些补充发言。

评价该例句:好评差评指正

Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.

这些部门必须相互补充,而又不相互替代。

评价该例句:好评差评指正

Ces ressources doivent être additionnelles, prévisibles et durables.

这些资金必须是补充、可预测和可持续

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国经验补充几点意见。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc envisager de nouvelles sources de financement pour compléter les sources traditionnelles.

因此,正在探索创新筹措经费渠道以补充传统来源。

评价该例句:好评差评指正

Certaines font partie du Programme d'action, tandis que d'autres, sans aucun doute, le complètent.

有些主题是《行动纲领》一部分,而其他主题则对《行动纲领》肯定具有补充作用。

评价该例句:好评差评指正

J'ajouterai seulement quelques remarques en ma qualité de représentante nationale.

我仅以本国代表身份补充几点。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la coopération Nord-Sud devrait également permettre de mobiliser des fonds pour compléter l'APD.

此外,应通过南北合作筹集官发展援助补充资金。

评价该例句:好评差评指正

La coopération Sud-Sud complète l'aide fournie par les pays développés aux pays en développement.

南南合作补充了发达国家对发展中国家承诺援助。

评价该例句:好评差评指正

Des sources nouvelles et novatrices de financement pourraient compléter les sources existantes.

筹资来源补充当前来源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allonger, allonyme, allopalladium, allopathe, allopathie, allopathique, allopatrique, allophanate, allophane, allophanoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

En dernier lieu, on m'a demandé si je n'avais rien à ajouter.

最后,他们问我有么要补充的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" Je vais te dire" et tu rajoutes le E alors qu'il n'y est pas.

我跟你说… … 当有e时,你补充e。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc en fait là, il y a une virgule, et on rajoute cette information.

所以,实上这呢,有一个逗号,然后我们补充所说的信息。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

J'ai trouvé qu'ils complétaient bien les images.

我发现他们很好地补充了这些图画。

评价该例句:好评差评指正
美丽那

Tu veux rajouter quelque chose, Hybra ?

你想要补充么吗,Hybra?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et maintenant, 2 dernières remarques pour compléter mes explications.

现在我要告诉你最后两个,以此补充我的解释。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Une petite précision concernant la place de ces deux mots.

关于两个单词的位置,我再具体补充一下。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Todd rajoute qu'il sera moche, alcoolique, violent, barbu, bref un bon cliché.

Todd还补充道,他会变很丑,会酗酒,会很暴力,长满胡子,总而言之是很老套的那种。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

En plus, son chien me fait peur, ajoute maman. Il est énorme !

并且,他的狗让我很害怕,妈妈补充说道,它很庞大。

评价该例句:好评差评指正
美丽那

Après, s'il faut en rajouter, j'en rajoute.

待会,如果需要补充,我会补充的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Monsieur le conseiller, vous voulez ajouter quelque chose?

议员先生,您有么需要补充的吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那

S'il y a besoin d'en mettre une autre, j'en rajoute.

如果还要涂一层,我再补充粉底液。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

À la fin, Marc demande aux autres responsables s’ils ont quelque chose à ajouter.

最后,马克问其他班委是否有么要补充的。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Oui, j'aurais même rajouté un avion qui passe.

真的,我甚至还会补充一架飞机。

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Il confirme l’évacuation de Moscou et réclame le ravitaillement des troupes.

他证实要从莫斯科撤退,并要求补充军队的粮食。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Donc je voudrais juste apporter mon point de vue.

所以我想补充一下我的观

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Donc, c'est vraiment le moment d'en profiter et de faire le plein de fruits.

所以,夏季真的是享受杏子美味、补充水果的时候。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le complément « de ce livre » complète le nom « détails » .

补语“de ce livre”对名词“détails”进行补充说明。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Des chaussures à crampons et un sifflet pour compléter le tout !

钉鞋,再补充一个口哨!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ils sont complémentaires mais doivent être séparés.

它们互为补充,但必须被分开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ameutement, ameuter, amfomycine, AMG, amharique, ami, amiable, amiantacé, amiante, amianté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接