有奖纠错
| 划词

C'est pour visualiser la largeur du canal et calibrer les espaces sur chaque bord.

是要看到和的空间两侧通道的宽度。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat peut être mesuré par vos efforts.

你的学习成绩可以你付出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures à la fois quantitatives et qualitatives sont nécessaires.

既需要数方面的指标,也需要质方面的指标。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait concevoir des indicateurs pour mesurer les évolutions socioéconomiques, en plus des changements biophysiques.

除了生物物之外,必须定出指标来社会经济动态。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.

另外,各国基准。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, le seul fait de mesurer les progrès n'entraînera pas de résultats.

但是,光靠不会带来成果。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons promis de mesurer les résultats et de les atteindre.

我们承诺要和实现结果。

评价该例句:好评差评指正

C'est en général le coefficient de Gini qui mesure l'inégalité de la répartition des revenus.

收入不平等通常以吉尼系数

评价该例句:好评差评指正

Le pays qui nous accueille a infiniment souffert.

我们东道国的损失无法

评价该例句:好评差评指正

De telles statistiques rendraient possible la mesure des progrès accomplis.

这类数据可以用来进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本

评价该例句:好评差评指正

C'est à l'aune de ce critère que nous mesurons l'importance de l'ONU.

这是我们联合国的标准。

评价该例句:好评差评指正

Les critères de résultat ne sont pas non plus très clairs.

业绩的标准也不明确。

评价该例句:好评差评指正

Ces critères ouvrent la voie vers l'Europe.

指标是通往欧洲的道路。

评价该例句:好评差评指正

C'est à cela que se mesurera son succès.

这应当成为其成功的标准。

评价该例句:好评差评指正

L'ampleur de cette activité ne se mesure pas seulement aux effectifs.

此项活动的范畴不能只用数字

评价该例句:好评差评指正

Comment mesurer l'efficacité de nos programmes de formation?

我们如何我们培训方案的成效?

评价该例句:好评差评指正

Une autre méthode consiste à mesurer la charge administrative elle-même.

另一种方式是行政负担本身。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes de mesure de la pauvreté des ménages sont décrites ci-après.

家庭贫困的方法如下文所述。

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi à cette aune que les résultats de nos efforts seront jaugés.

这是用来我们工作成果的标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

De là une mesure plus vraie dans l’appréciation définitive des peuples.

因此,这衡量人民最终鉴赏力的更真实的衡量标准。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Est-ce qu'on doit vraiment tout mesurer ?

们真的必须衡量一切吗?

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Mais comment mesure-t-on l'impact économique des Jeux ?

们如何衡量奥运会的经济影响?

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Là, je vais utiliser ça comme mesure.

算用这个作为一个衡量标准。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les applaudissements deviennent un véritable outil pour mesurer l'assentiment d'un public.

掌声成为衡量公众支持度的真正工具。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et si une chose n'est pas mesurable ni mesurée, alors elle est inutile.

如果某事无法被衡量,那它就没用的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Donc la qualité de vie est mesurable et peut favoriser le bonheur.

所以,生活质量可被衡量,它能促进幸福。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'oublie pas que l'intelligence ne se mesure pas facilement et qu'elle n'est pas figée.

要忘记智慧容易衡量固定变的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est absurde, ça n'a pas de prix de faire ça.

荒谬的,这种做法没法用金钱衡量的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle se mesure à d'autres signes, comme le découragement et l'isolement.

会通过其他指标来衡量,例如沮丧和孤立。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Et comment mesure-t-on un truc aussi abstrait que le bonheur ?

你又如何衡量像幸福这样抽象的东西的呢?

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Non, il n'a pas de prix, il faut le laisser ici.

用,这幅画能用价钱衡量,它必须留在这里。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais comment mesurer la perturbation de la faune de Madagascar par les humains ?

们如何衡量人类对马达加斯加动物的干扰呢?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On choisit alors une unité qui servira de mesure de la valeur, la monnaie.

人们选择一个单位,作为价值的衡量标准,即货币。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Encore aujourd'hui, on peine à mesurer l'influence des jeux de rôle papier.

即使在今天,很难衡量角色扮演游戏的影响力。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Reste qu'aujourd'hui, on n'a pas vraiment mieux pour mesurer le bonheur.

但现在确实没有更好的方法来衡量幸福。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle mesurait chaque fois sa force et ses faiblesses, sa volonté et sa veulerie.

她每次都会衡量自己的长处和弱点,自己的懦弱和意志。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il n'y a pas d’échelle de mesures commune à tous.

没有适用于所有人的通用衡量标准。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et pourtant, vous allez voir qu'il existe un petit lien entre nos deux mesures.

然而,你会发现们的两个衡量标准之间有一个小小的联系。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux également suivre tes statistiques en temps réel pour mesurer ta progression.

你还可以实时跟踪你的统计数据,以衡量你的进步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接