有奖纠错
| 划词

Tapez votre travail et laissez un double espacement entre les lignes pour faciliter les corrections.

然后以计算机打字,并把二倍高,以利修改。

评价该例句:好评差评指正

Les documents devraient être au format A4, en Times New Roman, 12 points, avec un interligne de 1,5.

应采用A4号纸的大小1.5,字体12号Times New Roman。

评价该例句:好评差评指正

Leur longueur ne devrait pas dépasser 120 pages (au format A4, en interligne 1,5; et en caractères de corps 12 dans la police Times New Roman).

报告不应120(A4型纸张,1.5,用Times New Roman 12号字体打印)。

评价该例句:好评差评指正

Si cela n'est pas possible, les rapports devraient être imprimés en une colonne et à double interligne, les paragraphes étant numérotés dans l'ordre dans l'ensemble du texte.

如果不可能,报告应当以整、双、段次号码连续方印刷。

评价该例句:好评差评指正

Le logiciel utilisé pour l'établissement des rapports ainsi que la présentation de ces derniers doivent être conformes à une norme commune établie par le Secrétariat et transmise à chaque mécanisme de surveillance sous forme de modèle.

编写报告使用的软件以及采用的字体、字体大小、码等,应符合秘书处规定的并以模板提供给各监测机制的通用标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法化大不同

Passons à la France, où l'enfant apprend à écrire avec un lignage un peu différent.

在法学习写字的略有不同。

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

En 2e classe, même modèle mais les lignes sont un peu plus étroites.

在二年级,同样的模式,要窄一些。

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

Le lignage n'est pas le même. L'enfant allemand apprend en 1re classe sur un cahier avec ce type d'interlignes.

是不一样的。德在一年级学习的笔记本上是这种

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

Il écrit au milieu, l'espace pour les tiges et les pattes est bien délimité, et les lignes bien séparées.

他写在中间,顶格和末格的空间很明确,整齐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接