Le style de ce roman est bien plat.
这本小说的行文风格很平淡。
Ces délégations ont souligné qu'elles appuyaient le texte proposé par l'ancien coordonnateur sans autres modifications.
这些代表团强调,它们支持前协调员的行文,认无需进一步修正。
Une légère modification de style dans une langue peut nécessiter une modification correspondante dans l'autre.
一种文本的行文稍有改动,另一种文本就可能需要作改动。
Sa suppression pourrait entraîner des modifications au moins dans la formulation de l'article 3.
如删除可能意味着至少在3条的行文中些措词上的调整。
Plusieurs propositions ont été formulées pour la structure du paragraphe 7.
与会者就(7)款的行文结构了一些。
Pour plus de brièveté, certaines des recommandations du Corps commun ont été résumées.
了行文简洁起见,对联合检查组的一些建进行了概括。
Ce qui était dit dans le rapport au sujet des médiations prêtait à confusion.
报告中这段行文令人困惑。
Ce changement vise à améliorer la forme du libellé sans en modifier le fond.
改动意在改进行文措辞,而非改变实质内容。
Le texte se présente comme une clause d'élection de for.
其行文像是一条选择法律的条款。
Le Rapporteur spécial proposait maintenant une nouvelle formulation de l'article 30, plus simple.
本届会期间,特别报告员30条了一个新的、较简洁的行文。
On ne perdrait rien et on y gagnerait en logique et en élégance.
这样什么也不会失掉,而且行文具有逻辑性和优美。
Il serait logique de procéder de manière similaire.
力求一致,应使用类似的行文。
Toutefois, sa formulation peut laisser penser qu'il existe des cas qui ne sont pas visés.
然而,该建的行文措词可能会造成有些情形没有被顾及到的印象。
Le nouveau libellé proposé par le secrétariat vise le “droit cambiaire” (“negotiable instrument law”).
秘书处的新的行文指的是“流通票据法”。
Le libellé proposé par le secrétariat est provisoire, et n'a été présenté qu'aux fins d'examen.
秘书处建的行文是尝试性的,只是来供审而已。
Le Groupe de travail souhaitera peut-être envisager de renvoyer à l'article 6.
工作组似宜考虑在行文中及6条。
Une autre formulation proposait un «fonds multilatéral pour l'acquisition de technologies».
其他行文建“多边技术购置基金”。
Il faudra peut-être modifier le texte en conséquence.
可能因此需要作些行文措辞上的改动。
La Commission a examiné des modifications rédactionnelles qui pourraient être apportées à ces nouvelles sections.
委员会审了对这几个新的章节在行文上所作的修订。
Toutefois, le libellé précis de ces dispositions varie considérablement.
然而,这些条款的实际行文差异很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En fin d'école primaire, il va passer à un autre mode de lignage : celui-ci.
在小学毕业,他将换成另一方式:这。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释