有奖纠错
| 划词

Les sports activent la circulation du sang.

体育运动促进血液循环

评价该例句:好评差评指正

Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.

不要久站,多做一些促进血液循环的东西。

评价该例句:好评差评指正

La sensation de lourdeur des jambes est liée à une mauvaise circulation du sang dans les veines.

腿部感到沉重是由于静脉血液循环不畅.

评价该例句:好评差评指正

Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.

自从小伊伊接受了改善血液循环的左腿外科手术,她的健康开始稳定。

评价该例句:好评差评指正

En fonction de l'intensité de votre activité, les positions mal adaptées vont favoriser l'apparition de fatigue, troubles circulatoires et musculo-squelettiques (TMS).

根据你的活动强度,不正确的姿势会加快疲倦、血液循环障碍和肌肉骨骼方面障碍的出现。

评价该例句:好评差评指正

Pour mieux comprendre, on peut faire une analogie avec la circulation sanguine, le sang devant circuler de façon égale dans tous les organes.

这就比是血液循环,血液必须均匀地流过所有官。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la situation n'est pas satisfaisante pour ce qui est de certains groupes de maladies (respiratoires, gastro-intestinales, infectieuses, urogénitales, circulatoires, les crises cardiaques et l'ictus cérébral).

然而,就某些类别的病(呼吸道病、肠胃病、传染病、泌尿生病、血液循环问题、心脏病和大脑病)而言,形势还无法令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Détente à réduire les accidents vasculaires cérébraux et l'athérosclérose pression artérielle élevée, plus faible viscosité du sang, la circulation du sang et des maladies de l'élimination du travail.

缓和中风减少动脉硬化和高血压,降低血液粘度促进血液循环及消除劳。

评价该例句:好评差评指正

Xiang Weiyi est toujours hospitalisée dans une unité de soins intensifs et souffre de contusions pulmonaire, du foie et des tissus mous, ainsi que de problèmes de circulation du sang.

项炜伊在医院接受特别看护,她有肺部,肝脏,软组织的创伤,还有血液循环的问题。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération de Russie a fait état des effets possibles des changements climatiques extrêmes sur les maladies de l'appareil respiratoire, les organes des sens et la circulation du sang, ainsi que de taux plus élevés de morbidité.

俄罗斯联邦报告了极端的气候变化在呼吸系统、感觉官和血液循环病方面的影响及死亡率的上升。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont davantage tendance que les hommes à souffrir d'affections des muscles et des os, de la circulation sanguine, du système nerveux et des organes sensoriels, ainsi que de handicaps mentaux et de maladies endocriniennes.

妇女与男子相比,常常更易罹患肌肉和骨骼、血液循环、神经系统及感官官以及精神病和内分泌紊乱等病。

评价该例句:好评差评指正

Un nouvel instrument de diagnostic pour les malades cardiaques, un moniteur fournissant des données d'une très grande précision sur tout le système circulatoire d'un patient, était désormais disponible dans le secteur médical et de la santé.

在卫生和医疗部门目前已有一种新的用于心脏病患者的诊断工具,即一种能提供关于患者整个血液循环高精度数据的监测仪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Vous allez le déconnecter de la circulation sanguine.

你要把它们从中断开。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Pour essayer de se refroidir après un effort, le coeur accélère la circulation sanguine.

大运动量后,人体加快以降低温度。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ainsi, la circulation sanguine est assurée, alimentant les principaux organes.

如此,得到了保证,为主要器官提供营养。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Si je vous dis synonyme, homonyme, règle de 3, circulation sanguine, démographie.

如果跟你们说同义词,同音异义词,交叉相乘,,人口学。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En effet, la réaction de lutte ou de fuite peut entraver la circulation, ce qui fait chuter la température.

是因为挣扎或逃跑反应会阻碍,导致体温下降。

评价该例句:好评差评指正
你问

Notre respiration et notre rythme cardiaque s'accélèrent pour que nos muscles reçoivent plus d'oxygène, et la circulation sanguine augmente.

们的呼吸和心率加快,以使肌肉获得更多的氧气,也会增加。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il permet la circulation du sang.

它允许

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ma grand-mère me dit toujours que c'est bon pour la circulation.

祖母总是告诉有好处。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ca stimule le coeur, la circulation.

它刺激心脏和

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Cela accroît le tonus musculaire dans les jambes, on améliore la circulation du sang et les fonctions artérielles.

增加了腿部的肌肉张力,改善和动脉功能。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est à d'ailleurs ses tanins qui sont intéressants pour la circulation sanguine.

它的单宁也很有趣。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Selon les adeptes de Kneipp, l'eau fraîche active la circulation sanguine, renforce les défenses immunitaires, lutte contre les varices, les migraines et l'insomnie.

根据自然疗法从业者的说法,凉水可以刺激,提高免疫力,防治静脉曲张、偏头痛和失眠。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Alors en infusant, elle va être intéressante pour tonifier la circulation sanguine, voilà avoir une meilleure circulation sanguine de façon générale.

因此,通过输,调整会很有趣,总的来说,是为了更好地

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Voilà, un classique donc au niveau des propriétés c'est utilisé, par exemple, en externe comme tonique veineux pour améliorer la circulation sanguine.

你有它,一个经典的,所以就特性而言,它被使用,例如,外部作为静脉补品来改善

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela est particulièrement vrai pour les doigts et les orteils, car ce sont des zones où une bonne circulation est plus difficile à obtenir.

于手指和脚趾来说尤其如此,因为些区域更难实现良好的

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Sinon, c'est une plante qui est aussi utilisée pour aider à cicatriser, qui est utilisée aussi en cas d'aphtes, de maux de gorge et qui va aider à tonifier la circulation sanguine.

它也可用于帮助伤口愈合,还可以用于口疮、喉咙痛,帮助增强

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et elle souffrait surtout, lorsque Bijard la déficelait ; elle se traînait un bon quart d’heure par terre, ne pouvant se tenir debout, à cause du sang qui ne circulait plus.

尤其让她疼痛难忍的是等俾夏尔解开她身上的绳索时,她得在地上躺上足足一刻钟,不能立刻站起身来,因为浑身的已不畅许久了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

“Selon une étude” les vegan dégageaient une meilleur odeur, ont un meilleur goût et bénéficient d’une meilleure circulation sanguine, et à force de bouffer des légumes ils auraient plus d’énergie et plus d’endurance.

" 根据一项研究 " 素食者散发出更好的气味,味道更好,更通畅,如果他们吃蔬菜,他们有更多的能量和耐力。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc ça va à la fois protéger, améliorer la qualité des vaisseaux sanguins en diminuant la perméabilité  notamment, et tonifier par vasoconstriction, tonifier les vaisseaux pour permettre d'avoir une circulation sanguine améliorée.

所以它既可以保护,特别是通过降低通透性来改善管的质量,也可以通过管收缩来调节管,从而改善

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il fallait suppléer au défaut de sa densité par des inspirations fréquentes, et activer ainsi la circulation, ce qui fatiguait non moins que la réverbération des rayons du soleil sur les plaques de neige.

空气既然稀薄,就必须加劲呼吸,才能加速种器官活动使人疲惫,不亚于雪面上的阳光反射。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接