C'est dans ces zones rurales reculées que mon gouvernement s'est efforcé d'éliminer des maladies comme la schistosomiase, le paludisme, le choléra, etc.
正是在这落后
农村地区我国政府一直努力消除血吸虫
、疟
、霍
和其他
。
On constate la réapparition et l'extension des maladies endémiques : diarrhée, choléra, méningite, VIH, bilharziose, tuberculose, maladies respiratoires, maladie du sommeil, responsables, bien plus que le conflit en soi, d'une forte hausse du taux de mortalité.
许多虐症重新出现和蔓延:腹泻、霍、脑膜炎、艾滋
毒、血吸虫
、结核
、呼吸器官
、昏睡
,这
虐症导致非常高
死亡率,比冲突本身还高。
Les traitements réguliers et à grande échelle jouent un rôle central dans la lutte contre de nombreuses maladies tropicales négligées, dont la filariose, l'onchocercose, la schistosomiase et les nématodoses dues aux nématodes présents dans les sols.
大规模地定期进行防治在控制被人们忽略热带
(如丝虫
、麦地那龙线虫
、血吸虫
、通
土壤传播
线虫传染
)
中起重要作用。
Des millions d'habitants de pays en développement sont exposés au choléra, à la fièvre typhoïde, à l'hépatite A, à la dysenterie, aux vers intestinaux, au trachome, à la cécité des rivières, à la schistosomiase, à l'intoxication par l'arsenic et à la fièvre de dengue, maladies qui sont toutes d'origine hydrique.
霍、伤寒、甲型
毒性肝炎、痢
、肠道寄生虫、沙眼、河盲症(盘尾丝虫
)、血吸虫
、慢性砷中毒和登革热都是影响到发展中国家数百万人
同水有关
其他
。
Les zones où se concentrent les maladies liées à la précarité des conditions sanitaires telles que la bilharziose, le choléra, la typhoïde, et dans lesquelles les maladies diarrhéiques tuent de nombreux enfants, pourront recevoir des fonds pour garantir l'accès à une eau purifiée, l'évacuation des eaux usées et l'amélioration des conditions sanitaires dans les logements.
对于发率很高与公共卫生条件不良有关
地区,比如血吸虫
、霍
、伤寒症和由于腹泻引起
高婴儿死亡率高发区,可调拨资金保证当地人口获得净化水和污水处理设施,同时改善各个家庭
卫生条件。
Environ 1 milliard d'individus - un sixième de la population mondiale, soit une personne sur six - souffrent d'une ou de plusieurs maladies tropicales négligées : ulcère de Buruli, choléra, cysticercose, dracunculose (infestation par le ver de Guinée), trématodoses d'origine alimentaire, hydatidose, leishmaniase, filariose lymphatique, onchocercose, schistosomiase, helminthiase (contamination par les sols), trachome et trypanosomiase.
大约有10亿人,即世界人口六分之一,或每6人中有1个人,患有一种或多种被人们忽略
热带
,如:布鲁里溃疡、霍
、囊尾虫、麦地那龙线虫
(guinea-worm disease)、通
食物传播
吸虫
、棘球蚴
、利什曼
、淋巴丝虫
、盘尾丝虫
、血吸虫
、通
土壤传播
蠕虫
、沙眼和锥虫
。
Des observateurs du Groupe africain ont également évoqué la question des maladies orphelines, telles que la filariose lymphatique (éléphantiasis), la schistosomiase, les infections intestinales parasitaires, la lèpre et la maladie du sommeil (trypanosomiase africaine), et ont établi des liens entre ces maladies et la pauvreté, la discrimination et la stigmatisation, en particulier dans le cas des personnes d'ascendance africaine.
非洲集团观察员也提起下列被忽略问题,例如:淋巴丝虫
(象皮
)、血吸虫
、肠寄生虫
、麻风
和昏睡
(非洲锥体虫
),并且把这
同贫困、歧视和污辱联系在一起,涉及非洲人后裔时更为如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。