Pourtant, ils continuent de vivre en bonne intelligence avec leurs frères étrangers.
可是,他们继续与外国来的兄弟洽
。
En ce qui concerne l'absence de motivation de la décision alléguée par l'auteur, le Tribunal suprême indique que cette allégation est dénuée de fondement compte tenu de l'existence d'un rapport dans lequel il était indiqué que l'auteur et d'autres conseillers référendaires avaient eu des difficultés à s'intégrer et que l'on pouvait considérer ce rapport comme faisant partie des éléments motivant la décision qui faisait l'objet du recours.
关于缺乏依据的说法,裁决书称,这是没有根据的,因为有一个报告说,提交人和其他顾问在洽
方面有问题,这一报告可以被看作被质疑裁决书的依据之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle marchandait et s'y entendait, discutait avec grâce et dignité jusqu'à obtenir le meilleur prix, et payait en pièces d'or que les marchands vérifiaient pour le seul plaisir de les entendre tinter sur le marbre du comptoir.
她讨价还价,相处融洽,优雅而有尊严地讨论,直到她得到最好的价格,然后用金币付钱,商人们检查这些金币,唯一的乐趣就是听到它们在大理石柜台上叮叮当当。