Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中了?
B. La gauche a remporté la victoire, et on a constaté un taux d'abstension record.
左派,弃权率创新高。
Les deux principaux candidats revendiquent leur victoire.
两个主要人宣称他们了。
Le Samoa pense que nous le pouvons et que nous le devons.
萨摩亚认为我们能够,而且我们应该。
Leur infériorité en nombre ne les a pas empêchés de vaincre.
他们在数量上劣势并未能阻止他们。
L'Allemagne est le vainqueur de la coupe du monde de football 2014.
德国是2014年足球世界杯。
En amour, la seule victoire, c'est la fuite!
在爱情战场上,唯秘诀是逃跑。
Ce cheval a gagné d'une tête.
这匹马以头之距。
Cependant, nous avons l'espoir que la bonne volonté prévaudra.
但我们仍然希望善意终将。
Nous ne vaincrons que si nous agissons ensemble et de façon responsable.
我们只有负责任地起行动才能。
La guerre contre la pauvreté est loin d'être gagnée.
与贫困斗争还远远没有。
L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.
所有人向竞拍鼓掌祝贺,随后中国参与全都离开了大厅。
Mais à chaque fois, l'homme a fini par triompher.
但纵观历史,人类每次都最终。
L'humanité souffre autant dans la victoire que dans la défaite.
人类不管还是被打败都要流血。
Nous félicitons la Présidente Johnson-Sirleaf de sa victoire.
我们祝贺约翰逊-瑟里夫总统。
Si nous ne parvenons pas à lutter contre la pauvreté, le virus l'emportera.
如果我们不解决贫困,病毒将。
C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.
真理将,地球将由正义继承。
La corruption est donc devenue un moyen et une fin s'agissant de gagner les élections.
因此,腐败成为举手段和目。
Il est heureux de constater que l'esprit de Vienne l'emporte toujours à la fin.
他高兴地注意到维也纳精神最终总能。
Quatre des élus ont recueilli plus de 50 % des voix.
中有四名得到超过半票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le candidat récoltant le plus de points est alors le gagnant.
得分最高的候选人获胜。
Je pense qu'ils ont des chances de gagner.
我认为他们有获胜的会。
Le gagnant ne repartira pas les mains vides.
获胜的人将不会空手而归。
Une possibilité parfois évoquée est de choisir le gagnant au hasard parmi les électeurs.
在选民选择获胜者。
Il est possible pour chacun d'entre nous de gagner.
我们所有人都有可能获胜。
Au prix de pertes importantes, les Britanniques l'emportent.
英国人以巨的代价获胜。
Je déclare Monsieur Silence et Trixie vainqueur.
我宣布沉默先生和特里克茜获胜。
Le low cost n'a pas convaincu.
低价产品都没有获胜。
Ça restera une victoire de Poudlard.
霍格沃茨获胜。
Je suis stressée, mais que le meilleur gagne.
我压力很,但愿最好的选手获胜。
Et on enverra un email au gagnant !
我们将向获胜者发送邮件!
Quand leur équipe a gagné, les supporters se sont mis à chanter.
当队伍获胜时,该队支持者开始唱歌。
Et la Chine reprend le titre.
国队获胜。
Après la victoire de César, tu veux dire ?
你想说的,凯撒获胜后吗?
C'est le finaliste de la dictée ici.
他这里的获胜者。
Mais non. Nous offrons 2 000 à chacun des deux lauréats.
不的。我们给这两个获胜者每人2000欧。
Et qui sont les favoris à part la France ?
除了法国,还有哪些队伍有获胜的潜力啊?
Mon cerveau refuse probablement qu'un individu puisse obtenir gain de cause grâce à la violence.
我的脑可能拒绝一个人可以通过暴力获胜。
C'est la brigade verte, celle de Jean-François Piège.
获胜的让-弗朗索瓦·皮耶热的绿队。
Et il va falloir choisir qui fait quoi pour optimiser la partie et gagner.
我们必须选择谁做什么来优化游戏并获胜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释